Lyrics and translation Tuomas Kauhanen feat. Setä Tamu - Stalkkeri (feat. Setä Tamu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stalkkeri (feat. Setä Tamu)
Сталкер (feat. Setä Tamu)
Tiedän
et
se
kirvelee
Знаю,
тебя
это
жжёт,
Kun
illat
viilenee
Когда
вечера
холодают.
Haluut
takasin
mun
viereen
Хочешь
вернуться
ко
мне,
Mut
ei
se
niin
vaan
mee
Но
так
просто
не
получится.
Tiedän
et
se
kirvelee
Знаю,
тебя
это
жжёт,
Kun
en
vastaa
ees
puhelimeen
Когда
я
даже
на
звонки
не
отвечаю.
E
e
e
e
e
e
ei
se
niin
vaan
mee
Э-э-э-э-э,
так
просто
не
получится.
Sä
muistelet
aikaa
Ты
вспоминаешь
то
время,
Kun
oltiin
yhtä
Когда
мы
были
вместе.
Sitä
muistatko
lainkaan
Помнишь
ли
ты
вообще,
Pelasit
mua
ja
monii
muit
Что
играла
со
мной
и
многими
другими
Samaan
aikaan
Одновременно?
Tyttöi
tulee
ja
menee
Девушки
приходят
и
уходят,
Mut
sut
mä
tuun
muistamaan
aina
Но
тебя
я
буду
помнить
всегда.
Se
siitä,
mul
menee
hyvin
nyt
Ну
и
ладно,
у
меня
сейчас
всё
хорошо,
On
vientiä
tielle
Есть
куда
пойти,
Ja
kysyntää
mun
syliin
nyt
И
спрос
на
мои
объятия.
Ja
mä
en
oo
koskaan
ollu
mikään
pyhimys
И
я
никогда
не
был
святым,
Mut
sun
kohdal
oli
ensimmäinen
yritys
Но
с
тобой
была
первая
попытка.
Ja
nyt
mä
oon
yksin
И
теперь
я
один,
Ja
hyvä
niin
И
это
хорошо.
Aika
nostaa
jo
kytkint
- hyvästi
Пора
отпустить
— прощай.
Meidän
elämät
vaan
ei
mee
yksin
Наши
жизни
просто
не
идут
в
одиночку.
Jos
me
jatkettas
veisit
mun
mielen
Hyksiin
Если
бы
мы
продолжили,
ты
бы
свела
меня
с
ума.
Silti
koodaat
aamuyöllä
mun
puhelimeen
floodaat
Ты
всё
ещё
строчишь
сообщения
мне
на
телефон
посреди
ночи,
Pommiarmada
viestejä
oottaa
Целая
армада
сообщений
ждёт.
Sä
ammut
yli
- mul
ei
oo
sulle
sylii
- kaikki
hyvin
Ты
перегибаешь
палку
— у
меня
для
тебя
нет
объятий
— всё
хорошо.
Mä
tiedän
et
se
kirvelee
Я
знаю,
тебя
это
жжёт,
Kun
illat
viilenee
Когда
вечера
холодают.
Haluut
takasin
mun
viereen
Хочешь
вернуться
ко
мне,
Mut
ei
se
niin
vaan
mee
Но
так
просто
не
получится.
Mä
tiedän
et
se
kirvelee
Я
знаю,
тебя
это
жжёт,
Kun
en
vastaa
ees
puhelimeen
Когда
я
даже
на
звонки
не
отвечаю.
E
e
e
e
e
e
ei
se
niin
vaan
mee
- ou
jee
Э-э-э-э-э,
так
просто
не
получится
— оу,
да.
E
e
e
e
e
e
ei
se
niin
vaan
mee
Э-э-э-э-э,
так
просто
не
получится.
E
e
e
e
e
e
ei
se
niin
vaan
mee
Э-э-э-э-э,
так
просто
не
получится.
Sä
kysyt
mitä
kuuluu
Ты
спрашиваешь,
как
дела,
Miten
mul
menee
Как
у
меня
дела,
Miltä
must
tuntuu
Что
я
чувствую,
Saatko
anteeks
Простишь
ли
ты
меня,
Miks
mun
piti
suuttuu
Зачем
я
разозлился.
Ja
jos
mä
en
vastaa
И
если
я
не
отвечаю,
Yhtäkkii
mä
oon
se
mulkku
Внезапно
я
— козёл.
Sä
ammut
yli
nyt
Ты
перегибаешь
палку.
En
tunne
syyllisyyt
Я
не
чувствую
вины.
Ja
oon
kuullut
että
puhut
musta
kylil
nyt
И
я
слышал,
что
ты
говоришь
обо
мне
по
всему
городу.
Sit
ruinaat
mua
takas,
hah
- hyvä
yritys
Потом
ты
умоляешь
меня
вернуться,
ха
— хорошая
попытка.
Jatkat
ja
jatkat
ja
jatkat
vaan
Продолжаешь
и
продолжаешь,
и
продолжаешь.
Mä
en
vastaa,
jos
sä
alat
stalkkaamaan
Я
не
отвечу,
если
ты
начнёшь
меня
сталкерить.
Tunnen
kun
sun
silmät
polttaa
niskaan
reiän
Чувствую,
как
твои
глаза
прожигают
дыру
в
моей
спине.
Kai
sä
tiedät,
että
koskaan
ei
tuu
olemaan
meitä
Ты
же
знаешь,
что
нас
никогда
не
будет.
Silti
koodaat
aamuyöllä
mun
puhelimeen
floodaat
Ты
всё
ещё
строчишь
сообщения
мне
на
телефон
посреди
ночи,
Pommiarmada
viestejä
oottaa
Целая
армада
сообщений
ждёт.
Sä
ammut
yli
- mul
ei
oo
sulle
sylii
- kaikki
hyvin
Ты
перегибаешь
палку
— у
меня
для
тебя
нет
объятий
— всё
хорошо.
Ja
vaikka
herään
joskus
öisin
sua
miettiin
И
хотя
я
иногда
просыпаюсь
ночью,
думая
о
тебе,
Niin
ei
se
tarkoita
et
ottaisin
sut
bäkkiin
Это
не
значит,
что
я
приму
тебя
обратно.
Ou
jee,
ei
se
niin
vaan
mee
Оу,
да,
так
просто
не
получится.
Kato
ei
se
niin
vaan
mee
Смотри,
так
просто
не
получится.
E
e
e
e
e
e
ei
se
niin
vaan
mee
Э-э-э-э-э,
так
просто
не
получится.
E
e
e
e
e
e
ei
se
niin
vaan
mee
Э-э-э-э-э,
так
просто
не
получится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henri Jouni Kristian Lanz, Tuomas Kauhanen, Mikko Matias Tamminen, Simo Kauhanen
Attention! Feel free to leave feedback.