Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sellainen ku sä
So eine wie du
Vaikka
mä
vajoisin
pohjalle
Auch
wenn
ich
auf
den
Grund
sinken
würde
Ja
oisin
sadassa
metrissä
Und
hundert
Meter
tief
wäre
Mut
jos
oot
mun
vieressä
Aber
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Ei
meidän
rakkaudest
sais
leffaa
tai
romaanii
Aus
unserer
Liebe
würde
man
keinen
Film
oder
Roman
machen
Missä
sankarina
eka
metskaisin
omaani
Wo
ich
als
Held
zuerst
die
Meine
jagen
würde
Ja
sitten
salamana
lähtis
jalat
alta
Und
dann
wie
ein
Blitz
würde
es
mir
die
Beine
wegreißen
Sydän
palavana
tarpeeks
rakastamal
toisen
pystyis
parantamaan
Mit
brennendem
Herzen,
indem
man
genug
liebt,
könnte
man
den
anderen
heilen
Se
ei
oo
meidän
stoori
Das
ist
nicht
unsere
Geschichte
Meidän
keitossa
toxisten
taipumusten
booli
In
unserer
Suppe
eine
Bowle
toxischer
Neigungen
Kun
mennää
all
out
tai
all
in
Wenn
wir
All-Out
oder
All-In
gehen
Riidellään
tai
sovitaan
Wir
streiten
oder
versöhnen
uns
Säälin
naapureiden
korvii
Ich
bemitleide
die
Ohren
der
Nachbarn
Me
rakastetaan
tapellaan
mokataan
ja
erotaan
Wir
lieben,
streiten,
machen
Fehler
und
trennen
uns
Välil
seotaan,
jep
sitä
me
ollaan
Manchmal
drehen
wir
durch,
jep,
das
sind
wir
Ja
kaikki
on
hyvin,
kaikki
on
hyvin
Und
alles
ist
gut,
alles
ist
gut
Mut
välil
mennäään
syvis
Aber
manchmal
gehen
wir
tief
Ja
vaikka
mä
vajoisin
pohjalle
Und
auch
wenn
ich
auf
den
Grund
sinken
würde
Ja
oisin
sadassa
metrissä
Und
hundert
Meter
tief
wäre
Mut
jos
oot
mun
vieressä
Aber
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Mun
on
helpompi
hengittäää
Ist
es
für
mich
leichter
zu
atmen
Sä
oot
valo
mun
reitillä
Du
bist
das
Licht
auf
meinem
Weg
Majakka
pimeän
keskellä
Ein
Leuchtturm
inmitten
der
Dunkelheit
Jokainen
tarvis
Jeder
bräuchte
Elämäänsä
In
seinem
Leben
Yhen
sellaisen
kuin
sä
Eine
solche
wie
dich
Yhen
sellaisen
kun
Eine
solche
wie
Niinku
suuri
runoilija
Jean
B
sano
Wie
der
große
Dichter
Jean
B
sagte
You
ain't
shit
I
ain't
shit
You
ain't
shit
I
ain't
shit
We're
meant
for
each
other
We're
meant
for
each
other
Kumpi
petti
kumpaa
eka
Wer
hat
wen
zuerst
betrogen
Onks
välii
muilla
kumppaneilla
Spielen
andere
Partner
eine
Rolle
Et
sä
ollu
mun
tai
mä
ollu
sunkaa
eka
Du
warst
nicht
meine
Erste,
und
ich
war
auch
nicht
dein
Erster
Kai
se
on
ookoo
välil
sekoilla
Ich
schätze,
es
ist
okay,
manchmal
durchzudrehen
En
tiedä
sust
mut
mä
oon
tippunu
jo
laskuist
meidän
eroissa
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
geht,
aber
ich
habe
bei
unseren
Trennungen
schon
den
Überblick
verloren
Ja
tavallaa
sun
kiukuttelu
liikuttaa
yhä
Und
irgendwie
berührt
mich
dein
Schmollen
immer
noch
Kun
postIt
lapuis
lukee
haista
vittu
ja
sydän
Wenn
auf
Post-it-Zetteln
steht:
Fick
dich
und
ein
Herz
Ja
aina
koittaa
totuuden
hetki
Und
immer
kommt
der
Moment
der
Wahrheit
Molemmat
miettii
et
miks
ei
vaan
erota
lopullisesti
Beide
denken
darüber
nach,
warum
wir
uns
nicht
einfach
endgültig
trennen
Ja
beibi
tää
voi
järkyttää
Und
Baby,
das
mag
dich
schockieren
Mä
rakastan
jopa
sitä,
kun
kaikki
sussa
ärsyttää
Ich
liebe
sogar
das
an
dir,
wenn
alles
an
dir
nervt
Ja
sitä
kai
on
luottamus
Und
das
ist
wohl
Vertrauen
Et
vaikka
kuinka
vituttaa
niin
tietää
että
toinen
pitää
huolta
sust
Dass,
egal
wie
sehr
es
einen
ankotzt,
man
weiß,
dass
der
andere
sich
um
einen
kümmert
Vaik
välil
tunteet
kylmenee
Auch
wenn
die
Gefühle
manchmal
abkühlen
Mutku
vedet
syvenee
mä
tiedän
että
Aber
wenn
die
Wasser
tiefer
werden,
weiß
ich,
dass
Vaikka
mä
vajoisin
pohjalle
Auch
wenn
ich
auf
den
Grund
sinken
würde
Ja
oisin
sadassa
metrissä
Und
hundert
Meter
tief
wäre
Mut
jos
oot
mun
vieressä
Aber
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Mun
on
helpompi
hengittää
Ist
es
für
mich
leichter
zu
atmen
Sä
oot
valo
mun
reitillä
Du
bist
das
Licht
auf
meinem
Weg
Majakka
pimeän
keskellä
Ein
Leuchtturm
inmitten
der
Dunkelheit
Jokainen
tarvis
Jeder
bräuchte
Elämäänsä
In
seinem
Leben
Yhen
sellaisen
kuin
sä
Eine
solche
wie
dich
Ei
meidän
rakkaudest
sais
leffaa
tai
romaanii
Aus
unserer
Liebe
würde
man
keinen
Film
oder
Roman
machen
Mut
aika
monta
biisii
siit
saa
Aber
ziemlich
viele
Lieder
kann
man
daraus
machen
Aika
ajoin
meidän
vain
täytyy
ajaa
kolari
Von
Zeit
zu
Zeit
müssen
wir
einfach
einen
Unfall
bauen
Joten
ota
kii
mist
saat
Also
halt
dich
fest,
woran
du
kannst
Vaikka
mä
vajoisin
pohjalle
Auch
wenn
ich
auf
den
Grund
sinken
würde
Ja
oisin
sadassa
metrissä
Und
hundert
Meter
tief
wäre
Mut
jos
oot
mun
vieressä
Aber
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Mun
on
helpompi
hengittäää
Ist
es
für
mich
leichter
zu
atmen
Sä
oot
valo
mun
reitillä
Du
bist
das
Licht
auf
meinem
Weg
Majakka
pimeän
keskellä
Ein
Leuchtturm
inmitten
der
Dunkelheit
Jokainen
tarvis
Jeder
bräuchte
Elämäänsä
In
seinem
Leben
Yhen
sellaisen
kuin
sä
Eine
solche
wie
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuomas Kauhanen, Sami Tamminen, Aleksanteri Hulkko, Olli-matti Kalliosaari, Kalle Maekipelto
Attention! Feel free to leave feedback.