Lyrics and translation Tuono - Chata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
te
disser
que
eu
te
amo
Если
я
скажу
тебе,
что
люблю
тебя,
Pode
acreditar
em
mim
Можешь
мне
поверить,
Não
sou
de
brincar
com
sentimentos
Я
не
играю
с
чувствами,
Que
eu
sei
o
quanto
dói
Потому
что
я
знаю,
как
это
больно.
Em
meio
a
tantas
e
tantos
Среди
стольких
других,
O
destino
nos
deu
um
nó
Судьба
связала
нас,
E
hoje
a
gente
se
completa
И
сегодня
мы
дополняем
друг
друга
Na
história
um
do
outro
como
o
dia
e
Sol
В
истории
друг
друга,
как
день
и
солнце.
Eu
sinto
tanta
saudade
Я
так
скучаю,
O
peito
aperta
e
sua
foto
fica
gritando
comigo
Грудь
сжимается,
и
твоя
фотография
кричит
на
меня,
Me
lembrando
que
ainda
falta
quase
uma
hora
Напоминая,
что
еще
почти
час,
Pra
gente
ficar
juntinho
Пока
мы
не
будем
вместе.
Você
é
chata,
enrolada
e
às
vezes
atrasada
Ты
зануда,
растяпа
и
вечно
опаздываешь,
Mas
chegou
na
hora
de
me
fazer
feliz
Но
ты
пришла
вовремя,
чтобы
сделать
меня
счастливым.
Mas
chegou
na
hora
de
me
fazer
feliz
Но
ты
пришла
вовремя,
чтобы
сделать
меня
счастливым.
Melhor
companhia
nesse
mundo
louco
Лучший
спутник
в
этом
безумном
мире,
Eu
sei
que
eu
sou
louco,
mas
não
desiste
de
mim
Я
знаю,
что
я
сумасшедший,
но
ты
не
сдавайся,
будь
со
мной,
Não
desiste
de
mim...
Не
сдавайся,
будь
со
мной...
Eu
sinto
tanta
saudade
Я
так
скучаю,
O
peito
aperta
e
sua
foto
fica
gritando
comigo
Грудь
сжимается,
и
твоя
фотография
кричит
на
меня,
Me
lembrando
que
ainda
falta
quase
uma
hora
Напоминая,
что
еще
почти
час,
Pra
gente
ficar
juntinho
Пока
мы
не
будем
вместе.
Você
é
chata,
enrolada
e
às
vezes
atrasada
Ты
зануда,
растяпа
и
вечно
опаздываешь,
Mas
chegou
na
hora
de
me
fazer
feliz
Но
ты
пришла
вовремя,
чтобы
сделать
меня
счастливым.
Mas
chegou
na
hora
de
me
fazer
feliz
Но
ты
пришла
вовремя,
чтобы
сделать
меня
счастливым.
Melhor
companhia
nesse
mundo
louco
Лучший
спутник
в
этом
безумном
мире,
Eu
sei
que
eu
sou
louco,
mas
não
desiste
de
mim
Я
знаю,
что
я
сумасшедший,
но
ты
не
сдавайся,
будь
со
мной,
Você
é
chata,
enrolada
e
às
vezes
atrasada
Ты
зануда,
растяпа
и
вечно
опаздываешь,
Mas
chegou
na
hora
de
me
fazer
feliz
Но
ты
пришла
вовремя,
чтобы
сделать
меня
счастливым.
Mas
chegou
na
hora
de
me
fazer
feliz
Но
ты
пришла
вовремя,
чтобы
сделать
меня
счастливым.
Melhor
companhia
nesse
mundo
louco
Лучший
спутник
в
этом
безумном
мире,
Eu
sei
que
eu
sou
louco,
mas
não
desiste
de
mim
Я
знаю,
что
я
сумасшедший,
но
ты
не
сдавайся,
будь
со
мной,
Não
desiste
de
mim...
Не
сдавайся,
будь
со
мной...
Não
desiste
de
mim
Не
сдавайся,
будь
со
мной.
Não
desiste
de
mim
Не
сдавайся,
будь
со
мной.
Não
desiste
de
mim
Не
сдавайся,
будь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Faustino Vieira
Attention! Feel free to leave feedback.