Tuono - Sic - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tuono - Sic




Sic
Так и есть
Era um menino que acreditava em super heróis
Был просто мальчишка, который верил в супергероев,
Mas um dia percebeu ao acordar sua mãe tão triste
Но однажды проснулся и увидел свою мать такой грустной,
Por não aguentar mais o seu pai
Потому что она больше не могла выносить его отца.
Na escola, até então, era nota alta
В школе до этого были только отличные оценки,
E de repente ele se viu vendendo bala
А потом он вдруг стал продавать конфеты.
havia se acostumado com a falta dos amigos
Он уже привык к отсутствию друзей,
Ele era preocupado em trazer o pão pra casa
Его волновало только одно принести домой хлеб,
Em trazer o pão pra casa
Принести домой хлеб.
Os anos se passaram
Годы шли,
E a revolta não passa
А бунт не утихал.
Ele ficou indignado ao saber que sua mãe
Он был возмущен, узнав, что его мать
Tava devendo por cachaça
Задолжала за выпивку.
Um filme passa na cabeça
В голове проносится фильм,
Mas dessa vez ele ia tratar de quem o amava
Но на этот раз он собирался позаботиться о той, кто его любил.
Ficou do lado dela, deu todo o apoio
Он остался рядом с ней, оказал всю поддержку.
A essa altura trabalhava que nem louco pra que não faltasse nada
К этому времени он работал как сумасшедший, чтобы ни в чем не нуждаться,
Pra que não faltasse nada não
Чтобы ни в чем не нуждаться.
Sabe quando a gente brinca
Знаешь, когда мы шутим
Com aquele meme do pai que foi comprar cigarro?
Про того отца из мема, который ушел за сигаретами?
A essa hora muitos deles foram à padaria e nunca vão voltar
В этот час многие из них пошли в магазин и никогда не вернутся.
Mais um menino enganado
Еще один обманутый мальчик.
Sabe quando a gente brinca
Знаешь, когда мы шутим
Com aquele meme do pai que foi comprar cigarro?
Про того отца из мема, который ушел за сигаретами?
A essa hora muitos deles foram à padaria e nunca vão voltar
В этот час многие из них пошли в магазин и никогда не вернутся.
Mais um menino enganado
Еще один обманутый мальчик.
Era um menino que acreditava em super heróis
Был просто мальчишка, который верил в супергероев,
Mas um dia percebeu ao acordar sua mãe tão triste
Но однажды проснулся и увидел свою мать такой грустной,
Por não aguentar mais o seu pai
Потому что она больше не могла выносить его отца.
Na escola, até então, era nota alta
В школе до этого были только отличные оценки,
E de repente ele se viu vendendo bala
А потом он вдруг стал продавать конфеты.
havia se acostumado com a falta dos amigos
Он уже привык к отсутствию друзей,
Ele era preocupado em trazer o pão pra casa
Его волновало только одно принести домой хлеб,
Em trazer o pão pra casa
Принести домой хлеб.
Os anos se passaram
Годы шли,
E a revolta não passa
А бунт не утихал.
Ele ficou indignado ao saber que sua mãe
Он был возмущен, узнав, что его мать
Tava devendo por cachaça
Задолжала за выпивку.
Um filme passa na cabeça
В голове проносится фильм,
Mas dessa vez ele ia tratar de quem o amava
Но на этот раз он собирался позаботиться о той, кто его любил.
Ficou do lado dela, deu todo o apoio
Он остался рядом с ней, оказал всю поддержку.
A essa altura trabalhava que nem louco pra que não faltasse nada
К этому времени он работал как сумасшедший, чтобы ни в чем не нуждаться,
Pra que não faltasse nada não
Чтобы ни в чем не нуждаться.
Sabe quando a gente brinca
Знаешь, когда мы шутим
Com aquele meme do pai que foi comprar cigarro?
Про того отца из мема, который ушел за сигаретами?
A essa hora muitos deles foram à padaria e nunca vão voltar
В этот час многие из них пошли в магазин и никогда не вернутся.
Mais um menino enganado
Еще один обманутый мальчик.
Sabe quando a gente brinca
Знаешь, когда мы шутим
Com aquele meme do pai que foi comprar cigarro?
Про того отца из мема, который ушел за сигаретами?
A essa hora muitos deles foram à padaria e nunca vão voltar
В этот час многие из них пошли в магазин и никогда не вернутся.
Mais um menino enganado
Еще один обманутый мальчик.
Sabe quando a gente brinca
Знаешь, когда мы шутим
Com aquele meme do pai que foi comprar cigarro?
Про того отца из мема, который ушел за сигаретами?
A essa hora muitos deles foram à padaria e nunca vão voltar
В этот час многие из них пошли в магазин и никогда не вернутся.
Mais um menino enganado
Еще один обманутый мальчик.
Sabe quando a gente brinca
Знаешь, когда мы шутим
Com aquele meme do pai que foi comprar cigarro?
Про того отца из мема, который ушел за сигаретами?
A essa hora muitos deles foram à padaria e nunca vão voltar
В этот час многие из них пошли в магазин и никогда не вернутся.
Mais um menino enganado
Еще один обманутый мальчик.
Mais um super herói auto-desmascarado
Еще один супергерой, снявший с себя маску.
Mais um super herói auto-desmascarado
Еще один супергерой, снявший с себя маску.
Mais um super herói auto-desmascarado
Еще один супергерой, снявший с себя маску.
Mais um super herói auto-desmascarado
Еще один супергерой, снявший с себя маску.





Writer(s): Fabio Faustino Vieira


Attention! Feel free to leave feedback.