Lyrics and translation 2Pac feat. Anthony Hamilton - Dear Mama (Remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
appreciated
Мы
ценим
вас
When
I
was
young
me
and
my
mama
had
beef
Когда
я
был
маленьким,
у
нас
с
мамой
была
говядина
Seventeen
years
old
kicked
out
on
the
streets
Семнадцатилетнего
парня
вышвырнули
на
улицу
Though
back
at
the
time,
I
never
thought
I'd
see
her
face
Хотя
в
то
время
я
никогда
не
думал,
что
увижу
ее
лицо
Ain't
a
woman
alive
that
could
take
my
mama's
place
На
свете
нет
женщины,
которая
могла
бы
занять
место
моей
мамы
Suspended
from
school,
and
scared
to
go
home,
I
was
a
fool
Меня
исключили
из
школы,
и
я
боялась
идти
домой,
я
была
дурой
With
the
big
boys,
breaking
all
the
rules
С
большими
мальчиками,
нарушающими
все
правила
I
shed
tears
with
my
baby
sister
Я
проливаю
слезы
вместе
со
своей
младшей
сестрой
Over
the
years
we
was
poorer
than
the
other
little
kids
На
протяжении
многих
лет
мы
были
беднее
других
маленьких
детей
And
even
though
we
had
different
daddy's,
the
same
drama
И
хотя
у
нас
были
разные
папы,
драма
была
одна
и
та
же
When
things
went
wrong
we'd
blame
mama
Когда
что-то
шло
не
так,
мы
винили
маму
I
reminisce
on
the
stress
I
caused,
it
was
hell
Я
вспоминаю
о
стрессе,
который
я
вызвал,
это
был
ад
Hugging
on
my
mama
from
a
jail
cell
Обнимаю
свою
маму
из
тюремной
камеры
And
who'd
think
in
elementary?
И
кто
бы
мог
подумать
в
начальной
школе?
Hey!
I
see
the
penitentiary,
one
day
Привет!
Однажды
я
увижу
тюрьму
And
running
from
the
police,
that's
right
И
убегал
от
полиции,
это
верно
Mama
catch
me,
put
a
whooping
to
my
backside
Мама,
поймай
меня,
похлопай
меня
по
заднице.
And
even
as
a
crack
fiend,
mama
И
даже
будучи
наркоманкой,
мама
You
always
was
a
black
queen,
mama
Ты
всегда
была
черной
королевой,
мама
I
finally
understand
Я
наконец-то
понимаю
For
a
woman
it
ain't
easy
trying
to
raise
a
man
Для
женщины
нелегко
пытаться
воспитать
мужчину
You
always
was
committed
Ты
всегда
был
предан
делу
A
poor
single
mother
on
welfare,
tell
me
how
ya
did
it
Бедная
мать-одиночка,
получающая
пособие,
расскажи
мне,
как
ты
это
сделала
There's
no
way
I
can
pay
you
back
Я
никак
не
смогу
отплатить
тебе
тем
же
But
the
plan
is
to
show
you
that
I
understand
Но
мой
план
состоит
в
том,
чтобы
показать
тебе,
что
я
понимаю
You
are
appreciated
Мы
ценим
вас
Don't
ya
know
we
love
ya?
Sweet
lady
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Милая
леди
Place
no
one
above
ya,
sweet
lady
Никого
не
ставь
выше
себя,
милая
леди
You
are
appreciated
Мы
ценим
вас
Don't
ya
know
we
love
ya?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Now
ain't
nobody
tell
us
it
was
fair
Теперь
никто
не
скажет
нам,
что
это
было
честно
No
love
from
my
daddy
cause
the
coward
wasn't
there
Никакой
любви
от
моего
папы,
потому
что
труса
там
не
было
He
passed
away
and
I
didn't
cry,
cause
my
anger
Он
скончался,
и
я
не
плакала,
потому
что
мой
гнев
Wouldn't
let
me
feel
for
a
stranger
Не
позволил
бы
мне
сочувствовать
незнакомцу
They
say
I'm
wrong
and
I'm
heartless,
but
all
along
Они
говорят,
что
я
неправ
и
бессердечен,
но
все
это
время
I
was
looking
for
a
father
he
was
gone
Я
искала
отца,
но
он
пропал
I
hung
around
with
the
Thugs,
and
even
though
they
sold
drugs
Я
общался
с
головорезами,
и
хотя
они
продавали
наркотики
They
showed
a
young
brother
love
Они
проявили
любовь
к
младшему
брату
I
moved
out
and
started
really
hanging
Я
съехал
и
начал
по-настоящему
тусоваться
I
needed
money
of
my
own
so
I
started
slanging
Мне
нужны
были
собственные
деньги,
поэтому
я
начал
употреблять
жаргон
I
ain't
guilty
cause,
even
though
I
sell
rocks
Я
ни
в
чем
не
виноват,
хотя
и
продаю
камни.
It
feels
good
putting
money
in
your
mailbox
Приятно
класть
деньги
в
свой
почтовый
ящик
I
love
paying
rent
when
the
rent's
due
Я
люблю
платить
за
квартиру,
когда
она
причитается
I
hope
ya
got
the
diamond
necklace
that
I
sent
to
you
Я
надеюсь,
ты
получила
бриллиантовое
колье,
которое
я
тебе
прислала
Cause
when
I
was
low
you
was
there
for
me
Потому
что,
когда
мне
было
плохо,
ты
был
рядом
со
мной
And
never
left
me
alone
because
you
cared
for
me
И
никогда
не
оставлял
меня
одну,
потому
что
ты
заботился
обо
мне
And
I
could
see
you
coming
home
after
work
late
И
я
мог
видеть,
как
ты
поздно
возвращаешься
домой
после
работы
You're
in
the
kitchen
trying
to
fix
us
a
hot
plate
Ты
на
кухне
пытаешься
приготовить
нам
горячую
плиту
Ya
just
working
with
the
scraps
you
was
given
Ты
просто
работаешь
с
объедками,
которые
тебе
дали
And
mama
made
miracles
every
Thanksgiving
И
мама
творила
чудеса
каждый
день
благодарения
But
now
the
road
got
rough,
you're
alone
Но
теперь
дорога
стала
трудной,
ты
один
You're
trying
to
raise
two
bad
kids
on
your
own
Ты
пытаешься
в
одиночку
вырастить
двух
плохих
детей
And
there's
no
way
I
can
pay
you
back
И
я
никак
не
смогу
отплатить
тебе
тем
же
But
my
plan
is
to
show
you
that
I
understand
Но
мой
план
состоит
в
том,
чтобы
показать
вам,
что
я
понимаю
You
are
appreciated
Мы
ценим
вас
Don't
ya
know
we
love
ya?
Sweet
lady
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Милая
леди
And
dear
mama
И
дорогая
мама
Place
no
one
above
ya,
sweet
lady
Никого
не
ставь
выше
себя,
милая
леди
You
are
appreciated
Мы
ценим
вас
Don't
ya
know
we
love
ya?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Pour
out
some
liquor
and
I
reminisce,
cause
through
the
drama
Наливаю
немного
ликера,
и
я
предаюсь
воспоминаниям,
потому
что
во
время
драмы
I
can
always
depend
on
my
mama
Я
всегда
могу
положиться
на
свою
маму
And
when
it
seems
that
I'm
hopeless
И
когда
кажется,
что
я
безнадежен
You
say
the
words
that
can
get
me
back
in
focus
Ты
произносишь
слова,
которые
могут
вернуть
мне
сосредоточенность
When
I
was
sick
as
a
little
kid
Когда
я
был
маленьким
ребенком,
я
болел
To
keep
me
happy
there's
no
limit
to
the
things
you
did
Чтобы
я
был
счастлив,
нет
предела
тому,
что
ты
делал.
And
all
my
childhood
memories
И
все
мои
детские
воспоминания
Are
full
of
all
the
sweet
things
you
did
for
me
Полны
всех
тех
милых
вещей,
которые
ты
сделал
для
меня
And
even
though
I
act
crazy
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
веду
себя
как
сумасшедший
I
gotta
thank
the
Lord
that
you
made
me
Я
должен
поблагодарить
Господа
за
то,
что
ты
создал
меня
There
are
no
words
that
can
express
how
I
feel
Нет
слов,
которые
могли
бы
выразить
то,
что
я
чувствую
You
never
kept
a
secret,
always
stayed
real
Ты
никогда
не
хранил
секретов,
всегда
оставался
настоящим
And
I
appreciate,
how
you
raised
me
И
я
ценю,
как
ты
меня
воспитал
And
all
the
extra
love
that
you
gave
me
И
всю
ту
дополнительную
любовь,
которую
ты
мне
подарила
I
wish
I
could
take
the
pain
away
Жаль,
что
я
не
могу
унять
эту
боль.
If
you
can
make
it
through
the
night
there's
a
brighter
day
Если
ты
сможешь
пережить
эту
ночь,
день
будет
светлее.
Everything
will
be
alright
if
ya
hold
on
Все
будет
хорошо,
если
ты
будешь
держаться
It's
a
struggle
everyday,
gotta
roll
on
Это
каждодневная
борьба,
нужно
продолжать
And
there's
no
way
I
can
pay
you
back
И
я
никак
не
смогу
отплатить
тебе
тем
же
But
my
plan
is
to
show
you
that
I
understand
Но
мой
план
состоит
в
том,
чтобы
показать
вам,
что
я
понимаю
You
are
appreciated
Мы
ценим
вас
Don't
ya
know
we
love
ya?
Sweet
lady
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
Милая
леди
And
dear
mama
И
дорогая
мама
Place
no
one
above
ya,
sweet
lady
Никого
не
ставь
выше
себя,
милая
леди
You
are
appreciated
Мы
ценим
вас
Don't
ya
know
we
love
ya?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
любим
тебя?
And
dear
mama
И
дорогая
мама
Lady,
lady,
lady
Леди,
леди,
леди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TUPAC SHAKUR, TONY PIZARRO, TONY D PIZARRO, JOSEPH BANKS JEFFERSON, TUPAC AMARU SHAKUR, BRUCE ANDRE HAWES, TERENCE THOMAS, CHARLES B SIMMONS, JOSEPH LESLIE SAMPLE
Attention! Feel free to leave feedback.