Tupac - Runnin' (Stone Radio Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tupac - Runnin' (Stone Radio Remix)




Runnin' (Stone Radio Remix)
Бегу (Stone Radio Remix)
You know, I wonder if they'll laugh when I am dead?
Знаешь, интересно, будут ли они смеяться, когда я умру?
Why am I fighting to live, if I'm just living to fight?
Зачем мне бороться за жизнь, если я живу только для того, чтобы бороться?
Why am I trying to see, when there ain't nothing in sight?
Зачем мне пытаться что-то увидеть, если в поле зрения нет ничего?
Why am I trying to give, when no one gives me a try?
Зачем мне пытаться что-то дать, если никто не дает мне шанса?
Why am I dying to live, if I'm just living to die?
Зачем мне умирать, чтобы жить, если я просто живу, чтобы умереть?
Check it, I grew up a fuckin' screw up
Слушай, я вырос грёбаным неудачником,
Got introduced to the game, got a ounce and fuckin' blew up
Познакомился с игрой, получил унцию и, чёрт возьми, взорвался.
Choppin' rocks overnight
Рубил скалы всю ночь напролёт,
The nigga Biggie Smalls tryin' ta turn into the black Frank White
Ниггер Бигги Смоллз пытается превратиться в чёрного Фрэнка Уайта.
We had to grow dreads to change our description
Нам пришлось отрастить дреды, чтобы изменить наше описание,
Two cops is on the milk box missin'
Двое копов на коробке из-под молока пропали без вести,
Show they toes you know they got stepped on
Покажи им пальцы ног, и ты узнаешь, что на них наступали.
A fist full of bullets a chest full of Teflon
Кулак, полный пуль, грудь, полная тефлона.
Run from the police picture that, nigga I'm too fat
Бежать от полиции, представляешь, ниггер, я слишком толстый.
I fuck around and catch a asthma attack
Я дурачусь и хватаю приступ астмы,
That's why I bust back, it don't phase me
Вот почему я отстреливаюсь, меня это не волнует.
When he drop, take his glock, and I'm Swayze
Когда он падает, возьми его пушку, и я Суэйзи.
Summer break, my escape, sold the glock, bought some weight
Летние каникулы, мой побег, продал пушку, купил веса,
Laid back, I got some money to make, motherfucker
Расслабился, у меня есть немного денег, ублюдок.
You know, I wonder if they'll laugh when I am dead?
Знаешь, интересно, будут ли они смеяться, когда я умру?
Why am I fighting to live, if I'm just living to fight?
Зачем мне бороться за жизнь, если я живу только для того, чтобы бороться?
Why am I trying to see, when there ain't nothing in sight?
Зачем мне пытаться что-то увидеть, если в поле зрения нет ничего?
Why am I trying to give, when no one gives me a try?
Зачем мне пытаться что-то дать, если никто не дает мне шанса?
Why am I dying to live, if I'm just living to die? It's so mean
Зачем мне умирать, чтобы жить, если я просто живу, чтобы умереть? Это так подло.
But still I'm havin' memories of high speeds, when the cops crashed
Но у меня всё ещё остались воспоминания о высоких скоростях, когда копы разбились,
As I laugh pushin' the gas when my glocks blast
О том, как я смеялся, нажимая на газ, когда мои пушки стреляли.
We was young, and we was dumb but we had heart
Мы были молоды, и мы были глупы, но у нас было сердце.
In the dark when we survived through the bad parts
В темноте, когда мы выживали, пройдя через плохие времена.
Many dreams is what I had, and many wishes
У меня было много мечтаний, много желаний,
No hesitation in extermination of these snitches
Никаких колебаний в уничтожении этих стукачей,
And these bitches they still continue to per sue me
И эти сучки, они всё ещё продолжают преследовать меня.
A couple of movies now the whole world tryin' to screw me
Пара фильмов, и теперь весь мир пытается меня поиметь.
Even the cops tried to sue me
Даже копы пытались засудить меня,
So what can I do but stay true, sippin' 22's a brewin'
Так что мне остаётся делать, кроме как оставаться верным себе, попивая 22-е пиво?
Now the media's tryin' to test me got the press askin' questions
Теперь СМИ пытаются проверить меня, пресса задаёт вопросы,
Tryin' to stress me
Пытаются вывести меня из себя.
Misery is all I see, that's my mind's state
Всё, что я вижу, - это страдания, вот в каком состоянии мой разум.
My history with the police is shakin' the crime rate
Моя история взаимоотношений с полицией бьёт рекорды преступности,
Ma main man had 2 strikes, slipped, got arrested and flipped
У моего главного кореша было две ходки, он поскользнулся, его арестовали и он сдал всех.
He screamed 'Thug Life' and emptied the clip
Он закричал: «Жизнь бандита!» - и разрядил обойму.
Got tired of runnin' from the motherfuckin' police
Устал бегать от чёртовых полицейских.
You know, I wonder if they'll laugh when I am dead?
Знаешь, интересно, будут ли они смеяться, когда я умру?
Why am I fighting to live, if I'm just living to fight?
Зачем мне бороться за жизнь, если я живу только для того, чтобы бороться?
Why am I trying to see, when there ain't nothing in sight?
Зачем мне пытаться что-то увидеть, если в поле зрения нет ничего?
Why am I trying to give, when no one gives me a try?
Зачем мне пытаться что-то дать, если никто не дает мне шанса?
Why am I dying to live, if I'm just living to die?
Зачем мне умирать, чтобы жить, если я просто живу, чтобы умереть?





Writer(s): Maurice White, Eduardo G Del Barrio, Dunn Larry (us 1)


Attention! Feel free to leave feedback.