Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dontwnnamyf
Willstdumichnichtmehr
Thought
you
left
me
in
the
past
Dachte,
du
hättest
mich
in
der
Vergangenheit
gelassen
Guess
you
had
to
grow
Schätze,
du
musstest
wachsen
Needed
to
let
the
time
pass
Musstest
die
Zeit
vergehen
lassen
I
know
how
that
goes
Ich
weiß,
wie
das
läuft
Now
we
on
a
different
path
Jetzt
sind
wir
auf
einem
anderen
Weg
We
on
different
roads
Wir
sind
auf
verschiedenen
Straßen
Life
been
moving
really
damn
fast
Das
Leben
bewegte
sich
verdammt
schnell
But
you
still
my
woah
Aber
du
bist
immer
noch
meine
Süße
And
I
don't
wanna
make
you
feel
Und
ich
will
nicht,
dass
du
dich
fühlst
Make
you
feel
Dich
fühlst
Like
I
really
don't
Als
ob
ich
wirklich
nicht
(I
really
don't)
(Ich
wirklich
nicht)
And
I
don't
wanna
make
you
feel
Und
ich
will
nicht,
dass
du
dich
fühlst
Make
you
feel
Dich
fühlst
Like
I
really
don't
Als
ob
ich
dich
wirklich
nicht
I
really
don't
love
you
Ich
dich
wirklich
nicht
liebe
I
don't
need
to
run
no
game
Ich
muss
keine
Spielchen
spielen
You
know
my
approach
Du
kennst
meine
Art
We
can
even
take
it
slow
Wir
können
es
sogar
langsam
angehen
lassen
I
can
play
that
role
Ich
kann
diese
Rolle
spielen
Just
tell
me
you
want
me
Sag
mir
einfach,
dass
du
mich
willst
Just
tell
me
you
want
me
oh
babe
Sag
mir
einfach,
dass
du
mich
willst,
oh
Baby
Tell
me
you
want
me
and
maybe
we'll
make
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
vielleicht
schaffen
wir
es
Tell
me
you
want
me
and
don't
ever
fake
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
tu
niemals
so
als
ob
Tell
me
you
want
me
and
baby
I'll
take
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
Baby,
ich
nehme
es
an
Just
embrace
it
Umarme
es
einfach
Don't
fake
it
for
me
Spiel
mir
nichts
vor
I
hit
up
yo
friends
Ich
habe
deine
Freundinnen
kontaktiert
In
hopes
I
could
sneak
in
In
der
Hoffnung,
mich
einzuschleichen
Cuz
you
tryna
to
pretend
Weil
du
so
tust
Like
we
should
let
this
end
Als
sollten
wir
das
beenden
And
I
know
I
got
demons
Und
ich
weiß,
ich
habe
Dämonen
But
I
can't
let
them
win
Aber
ich
kann
sie
nicht
gewinnen
lassen
So
maybe
we
can
talk
about
it
Also
vielleicht
können
wir
darüber
reden
Talk
about
it
Darüber
reden
(Talk
about
it)
(Darüber
reden)
And
I
don't
wanna
make
you
feel
Und
ich
will
nicht,
dass
du
dich
fühlst
Make
you
feel
Dich
fühlst
Like
I
really
don't
Als
ob
ich
wirklich
nicht
(I
really
don't)
(Ich
wirklich
nicht)
And
I
don't
wanna
make
you
feel
Und
ich
will
nicht,
dass
du
dich
fühlst
Make
you
feel
Dich
fühlst
Like
I
really
don't
Als
ob
ich
dich
wirklich
nicht,
I
really
don't
love
you
Ich
dich
wirklich
nicht
liebe
I
don't
need
to
run
no
game
Ich
muss
keine
Spielchen
spielen
You
know
my
approach
Du
kennst
meine
Art
We
can
even
take
it
slow
Wir
können
es
sogar
langsam
angehen
lassen
I
can
play
that
role
Ich
kann
diese
Rolle
spielen
Just
tell
me
you
want
me
Sag
mir
einfach,
dass
du
mich
willst
Just
tell
me
you
want
me
oh
babe
Sag
mir
einfach,
dass
du
mich
willst,
oh
Baby
Tell
me
you
want
me
and
maybe
we'll
make
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
vielleicht
schaffen
wir
es
Tell
me
you
want
me
and
don't
ever
fake
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
tu
niemals
so
als
ob
Tell
me
you
want
me
and
baby
I'll
take
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
Baby,
ich
nehme
es
an
Just
embrace
it
Umarme
es
einfach
Don't
fake
it
for
me
Spiel
mir
nichts
vor
I
needed
space
like
the
roof
went
missing
Ich
brauchte
Raum,
als
wäre
das
Dach
verschwunden
Made
a
couple
plays
now
the
view
look
different
Habe
ein
paar
Züge
gemacht,
jetzt
sieht
die
Aussicht
anders
aus
Kept
you
in
the
dark
like
a
new
whip
tinted
Habe
dich
im
Dunkeln
gelassen,
wie
ein
neues
Auto
getönt
Fight'd
for
my
heart
you
the
true
lieutenant
Habe
für
mein
Herz
gekämpft,
du
bist
die
wahre
Leutnantin
Had
to
leave
her
Musste
sie
verlassen
To
get
my
re-up
Um
meine
Kräfte
wieder
aufzufüllen
I
could
never
love
another
mamacita
Ich
könnte
niemals
eine
andere
Mamacita
lieben
Really
thought
the
other
side
was
truly
greener
Dachte
wirklich,
die
andere
Seite
wäre
wirklich
grüner
All
I
found
was
broken
hearted
ego
divas
Alles,
was
ich
fand,
waren
egoistische
Diven
mit
gebrochenem
Herzen
U
a
keepa
Du
bist
eine,
die
man
behält
I
hit
up
yo
friends
Ich
habe
deine
Freundinnen
kontaktiert
In
hopes
I
could
sneak
in
In
der
Hoffnung,
mich
einzuschleichen
Cuz
you
tryna
to
pretend
Weil
du
so
tust
Like
we
should
let
this
end
Als
sollten
wir
das
beenden
And
I
know
I
got
demons
Und
ich
weiß,
ich
habe
Dämonen
But
I
can't
let
them
win
Aber
ich
kann
sie
nicht
gewinnen
lassen
So
maybe
we
can
talk
about
it
Also
vielleicht
können
wir
darüber
reden
Talk
about
it
Darüber
reden
(Talk
about
it)
(Darüber
reden)
And
I
don't
wanna
make
you
feel
Und
ich
will
nicht,
dass
du
dich
fühlst
Make
you
feel
Dich
fühlst
Like
I
really
don't
Als
ob
ich
wirklich
nicht
(I
really
don't)
(Ich
wirklich
nicht)
And
I
don't
wanna
make
you
feel
Und
ich
will
nicht,
dass
du
dich
fühlst
Make
you
feel
Dich
fühlst
Like
I
really
don't
Als
ob
ich
dich
wirklich
nicht
I
really
don't
love
you
Ich
dich
wirklich
nicht
liebe
I
don't
need
to
run
no
game
Ich
muss
keine
Spielchen
spielen
You
know
my
approach
Du
kennst
meine
Art
We
can
even
take
it
slow
Wir
können
es
sogar
langsam
angehen
lassen
I
can
play
that
role
Ich
kann
diese
Rolle
spielen
Just
tell
me
you
want
me
Sag
mir
einfach,
dass
du
mich
willst
Just
tell
me
you
want
me
oh
babe
Sag
mir
einfach,
dass
du
mich
willst,
oh
Baby
Tell
me
you
want
me
and
maybe
we'll
make
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
vielleicht
schaffen
wir
es
Tell
me
you
want
me
and
don't
ever
fake
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
tu
niemals
so
als
ob
Tell
me
you
want
me
and
baby
I'll
take
it
Sag
mir,
dass
du
mich
willst,
und
Baby,
ich
nehme
es
an
Just
embrace
it
Umarme
es
einfach
Don't
fake
it
for
me
Spiel
mir
nichts
vor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trydell Butler
Attention! Feel free to leave feedback.