Lyrics and translation Turbo - Dorosłe Dzieci
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dorosłe Dzieci
Взрослые Дети
Nauczyli
nas
regułek
i
dat,
Нас
учили
правилам
и
датам,
Nawbijali
nam
mądrości
do
łba,
Вбивали
нам
мудрость
в
голову,
Powtarzali,
co
nam
wolno,
co
nie,
Твердили,
что
можно,
что
нельзя,
Przekonali,
co
jest
dobre,
co
złe.
Убеждали,
что
хорошо,
что
плохо.
Odmierzyli
jedną
miarą
nasz
dzień,
Отмерили
одной
мерой
наш
день,
Wyznaczyli
czas
na
pracę
i
sen.
Назначили
время
на
работу
и
сон.
Nie
zostało
pominięte
już
nic,
Не
упустили
ничего,
Tylko
jakoś
wciąż
nie
wiemy
jak
żyć.
Только
всё
равно
не
знаем,
как
жить.
Dorosłe
dzieci
mają
żal,
Взрослые
дети
обижены,
Za
kiepski
przepis
na
ten
świat.
За
плохой
рецепт
на
этот
мир.
Dorosłe
dzieci
mają
żal,
Взрослые
дети
обижены,
Że
ktoś
im
tyle
z
życia
skradł.
Что
кто-то
столько
у
них
из
жизни
украл.
Nauczyli
nas,
że
przyjaźń
to
fałsz,
Нас
учили,
что
дружба
— ложь,
Okłamali,
że
na
wszystko
jest
czas.
Обманули,
что
на
всё
есть
время.
Powtarzali,
że
nie
wierzyć
to
błąd,
Твердили,
что
не
верить
— ошибка,
Przekonali,
że
spokojny
jest
dom.
Убеждали,
что
дом
— спокойное
место.
Odmierzyli
każdy
uśmiech
i
grosz.
Отмерили
каждую
улыбку
и
копейку.
Wyznaczyli
niepozorny
nasz
los.
Назначили
незаметную
нашу
судьбу.
Nie
zostało
pominięte
już
nic,
Не
упустили
ничего,
Tylko
jakoś
wciąż
nie
wiemy
jak
żyć.
Только
всё
равно
не
знаем,
как
жить.
Dorosłe
dzieci
mają
żal,
Взрослые
дети
обижены,
Za
kiepski
przepis
na
ten
świat.
За
плохой
рецепт
на
этот
мир.
Dorosłe
dzieci
mają
żal,
Взрослые
дети
обижены,
Że
ktoś
im
tyle
z
życia
skradł.
Что
кто-то
столько
у
них
из
жизни
украл.
Nauczymy
się
więc
sami
na
złość
Научимся
же
сами
назло
Spróbujemy
może
uda
się
to
Попробуем,
может,
получится
Rozpoczniemy
od
początku
nasz
kurs
Начнём
с
начала
наш
курс
Przekonamy
się
czy
twardy
ten
mur
Убедимся,
крепка
ли
эта
стена
Odmierzymy
ile
siły
jest
w
nas
Отмерим,
сколько
силы
в
нас
Wyznaczymy
sobie
miejsce
i
czas
Назначим
себе
место
и
время
A
gdy
zmienią
się
reguły
tej
gry
А
когда
изменятся
правила
этой
игры
Może
w
końcu
odkryjemy
jak
żyć
Может,
наконец,
откроем,
как
жить
Dorosłe
dzieci
mają
żal,
Взрослые
дети
обижены,
Za
kiepski
przepis
na
ten
świat.
За
плохой
рецепт
на
этот
мир.
Dorosłe
dzieci
mają
żal,
Взрослые
дети
обижены,
Że
ktoś
im
tyle
z
życia
skradł.
Что
кто-то
столько
у
них
из
жизни
украл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wojciech Maciej Hoffmann, Andrzej Sobczak
Album
Remix 92
date of release
31-12-2000
Attention! Feel free to leave feedback.