Turboweekend - On My Side - translation of the lyrics into German

On My Side - Turboweekendtranslation in German




On My Side
An Meiner Seite
I had a dream, I was fighting in a war
Ich hatte einen Traum, ich kämpfte in einem Krieg
The enemy was marching on the shore
Der Feind marschierte an der Küste entlang
The night was thick and the sea was rough
Die Nacht war schwer und das Meer war rau
The guns I had weren't big enough
Die Waffen, die ich hatte, waren nicht stark genug
But you were on my side, one my side
Doch du warst an meiner Seite, an meiner Seite
You were on my side, on my side
Du warst an meiner Seite, an meiner Seite
Crawling in the trenches with a broken wing
Kroch durch die Gräben mit gebrochenem Flügel
Shooting cannons at the sky for a hollow king
Schoss Kanonen in den Himmel für einen hohlen König
And I could still hear the bullets sing
Und ich hörte immer noch die Kugeln singen
Anything you can count me in,
Alles, worauf du zählen kannst, bin ich dabei,
Day or night, I'll do anything
Tag und Nacht, ich tu alles
I was shaking like a wet dog when I woke up
Ich zitterte wie ein nasser Hund, als ich aufwachte
It took awhile for my aching body to soak up
Es dauerte eine Weile, bis mein schmerzender Körper begriff,
The war was over and it never took place
Dass der Krieg vorbei war und nie stattgefunden hatte
But can you tell me now to my face
Aber kannst du mir jetzt ins Gesicht sagen,
Are you on my side, on my side?
Bist du an meiner Seite, an meiner Seite?
Are you on my side, on my side?
Bist du an meiner Seite, an meiner Seite?
Anywhere you're going,
Überall, wo du hingehst,
Any place at all,
Jeden Ort, ganz egal,
Let me know the number,
Lass mich die Nummer wissen,
Let me make the call
Lass mich den Anruf machen
I'll run?
Ich renne?





Writer(s): Steven Pelecas, Edan Visser


Attention! Feel free to leave feedback.