Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Side
An Meiner Seite
I
had
a
dream,
I
was
fighting
in
a
war
Ich
hatte
einen
Traum,
ich
kämpfte
in
einem
Krieg
The
enemy
was
marching
on
the
shore
Der
Feind
marschierte
an
der
Küste
entlang
The
night
was
thick
and
the
sea
was
rough
Die
Nacht
war
schwer
und
das
Meer
war
rau
The
guns
I
had
weren't
big
enough
Die
Waffen,
die
ich
hatte,
waren
nicht
stark
genug
But
you
were
on
my
side,
one
my
side
Doch
du
warst
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite
You
were
on
my
side,
on
my
side
Du
warst
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite
Crawling
in
the
trenches
with
a
broken
wing
Kroch
durch
die
Gräben
mit
gebrochenem
Flügel
Shooting
cannons
at
the
sky
for
a
hollow
king
Schoss
Kanonen
in
den
Himmel
für
einen
hohlen
König
And
I
could
still
hear
the
bullets
sing
Und
ich
hörte
immer
noch
die
Kugeln
singen
Anything
you
can
count
me
in,
Alles,
worauf
du
zählen
kannst,
bin
ich
dabei,
Day
or
night,
I'll
do
anything
Tag
und
Nacht,
ich
tu
alles
I
was
shaking
like
a
wet
dog
when
I
woke
up
Ich
zitterte
wie
ein
nasser
Hund,
als
ich
aufwachte
It
took
awhile
for
my
aching
body
to
soak
up
Es
dauerte
eine
Weile,
bis
mein
schmerzender
Körper
begriff,
The
war
was
over
and
it
never
took
place
Dass
der
Krieg
vorbei
war
und
nie
stattgefunden
hatte
But
can
you
tell
me
now
to
my
face
Aber
kannst
du
mir
jetzt
ins
Gesicht
sagen,
Are
you
on
my
side,
on
my
side?
Bist
du
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite?
Are
you
on
my
side,
on
my
side?
Bist
du
an
meiner
Seite,
an
meiner
Seite?
Anywhere
you're
going,
Überall,
wo
du
hingehst,
Any
place
at
all,
Jeden
Ort,
ganz
egal,
Let
me
know
the
number,
Lass
mich
die
Nummer
wissen,
Let
me
make
the
call
Lass
mich
den
Anruf
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Pelecas, Edan Visser
Attention! Feel free to leave feedback.