Turbulence - Based on a True Story - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Turbulence - Based on a True Story




Based on a True Story
Основано на реальной истории
Alright reporter you say you wanna know,
Хорошо, репортер, ты хочешь знать,
A little part of my life story, lemme talk to you,
Небольшой кусочек моей истории, позволь мне рассказать тебе,
Jombo rastafari notingz gwan,
Джамбо растафари, вот что происходит,
Because there times me used to hate
Были времена, когда я ненавидел
Mihself but now i was glad i was born
Себя, но теперь я рад, что родился.
Yah man me have to strong up mihself for
Да, мужик, я должен быть сильным ради
King selasi by smoke ala ganja mi nuh joke...
Короля Селасси, куря ганджу, я не шучу...
At the age of eighteen i was roaming around with a gun in my waist
В восемнадцать лет я бродил с пистолетом на поясе.
Gun in my waist??
Пистолетом на поясе??
Then you know jumbo rasta gun shot in the face shot in the face
Тогда ты знаешь, Джамбо раста, выстрел в лицо, выстрел в лицо.
At the age of nineteen i was lost
В девятнадцать лет я был потерян,
Couldn't be found tearing up the place
Меня не могли найти, я крушил всё вокруг,
But then came rastafari who saved i with his glory and grace
Но затем пришел Растафари, который спас меня своей славой и милостью.
King rastafari if it wasnt for you id be dead by now
Король Растафари, если бы не ты, я был бы уже мертв.
Rastafari our praises and love to you yes i
Растафари, наша хвала и любовь тебе, да, я
Put away my frown
Перестал хмуриться.
Rastafari if it wasnt for you id be dead by now
Растафари, если бы не ты, я был бы уже мертв.
Give thanks to Rastafari
Благодарю Растафари.
I thought the alternative was in the gun.
Я думал, что выход в пистолете.
I thought troubling people that was the fun.
Я думал, что веселье это доставлять людям неприятности.
Until i got wanted and waste on the run me start to hear rastafari i
Пока меня не начали разыскивать и я не пустился в бега, я начал слышать Растафари, и
And i force we done.
Я понял, что с этим покончено.
I cared for no one but myself i used to
Я ни о ком не заботился, кроме себя, я
Hurt innocent people for fame and wealth????
Причинял боль невинным людям ради славы и богатства????
Bad for my health
Вредно для моего здоровья.
Based on a true story king rastafari
Основано на реальной истории, король Растафари
Saved turbulence with his grace and glory
Спас Turbulence своей милостью и славой,
So i put none after and then il put none
Поэтому я никого не ставлю выше, а затем никого не ставлю
Before me emporor selassie-i jah rastafari
Ниже меня, император Селасси-I, Джа Растафари.
Mamma knew the man that i was so shes so happy that im a rastaman so
Мама знала, кем я был, поэтому она так рада, что я растаман, так же, как
Is ma auntie and my friends eradicate hatred with love.
Моя тетя и мои друзья. Искорените ненависть любовью.
Man i believe theres a man in the sky up above,
Мужик, я верю, что есть человек на небесах,
Amongst the astronaughts.
Среди космонавтов.
King selassie run the south the east and the north, clean up your
Король Селасси правит югом, востоком и севером, очисти свое
Heart.
Сердце.
Rastafari if it wasnt for you id be dead by now ...
Растафари, если бы не ты, я был бы уже мертв ...
Rastafari if it wasnt for you id be dead by now...
Растафари, если бы не ты, я был бы уже мертв...





Writer(s): Writer Unknown, Campbell Sheldon


Attention! Feel free to leave feedback.