Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Gori
Gori
Gori
Gori,
Gori
Gori
(Schöne,
Schöne,
Schöne,
Schöne,
Schöne,
Schöne
Kabhi
Kabhi
Kahin
Kahin
Chori
Chori)...2x
Manchmal,
irgendwo,
heimlich,
heimlich)...2x
Chhup
Chhup
Ke
Tum
Mila
Karo
Triff
dich
heimlich
mit
mir
Pyari
Pyari
Baatein
Vaatein
Kiya
Karo
Rede
süße,
liebevolle
Dinge
Par
Yun
Na
Milna
Kisi
Se
Kabhi,
Hamare
Siva
Aber
triff
dich
nie
so
mit
jemand
anderem,
außer
mit
mir
Gore
Gore
Gore
Gore,
Gore
Gore,
Schöne,
Schöne,
Schöne,
Schöne,
Schöne,
Schöne,
Bhole
Bhole
Naye
Naye
Kore
Kore
Unschuldige,
unschuldige,
neue,
neue,
reine,
reine
Dekho
Dekho
Hum
Dono
Meet
Hain,
Suno
Suno
Dil
Ke
Jo
Geet
Hain
Schau,
schau,
wir
beide
sind
Seelenverwandte,
hör,
hör,
die
Lieder
des
Herzens
sind
es
Par
Sunne
Paaye
Inhein
Na
Koii
Hamare
Siva
Aber
niemand
soll
sie
hören,
außer
mir
Gori
Gori...
Chori
Chori
Schöne,
Schöne...
Heimlich,
heimlich
Gore
Gore...
Schöne,
Schöne...
Jo
Tum
Ho
Aa
Gaye,
Da
du
gekommen
bist,
To
Sapney
Chha
Gaye
Sind
Träume
erschienen
Jo
Tum
Ho
Meharban
To
Rut
Hai
Javaan
Da
du
gütig
bist,
ist
die
Zeit
jung
Jo
Hum
Hai
Mil
Gaye,
Da
wir
uns
getroffen
haben,
To
Gul
Hai
Khil
Gaye
Sind
die
Rosen
erblüht
Jo
Hum
Tum
Hai
Yahaan
To
Mahka
Samaa
Da
wir
beide
hier
sind,
duftet
die
Umgebung
Bheegi
Bheegi
Bheeni
Bheeni
Hai
Hawa
Feucht,
feucht,
zart,
zart
ist
die
Brise
Khoi
Khoi
Soyee
Soyee
Hai
Fiza
Verloren,
verloren,
schlafend,
schlafend
ist
die
Atmosphäre
Dheere
Dheere
Hamein
Ye
Kya
Ho
Gaya
Langsam,
langsam,
was
ist
mit
uns
geschehen
Haule
Haule
Hosh
Hi
Kho
Gaya
Sanft,
sanft,
ist
der
Verstand
verloren
gegangen
Ab
Na
Rahein
Tumhein
Yaad
Koi
Bhi
Hamaare
Siva
Jetzt
sollst
du
dich
an
niemanden
mehr
erinnern,
außer
an
mich
Gori
Gori...
Schöne,
Schöne...
Chori
Chori
Heimlich,
heimlich
Gore
Gore...
Schöne,
Schöne...
Jo
Hai
Ye
Dooriyan,
Wenn
diese
Distanzen
da
sind,
To
Hai
Betabiyan
Dann
ist
da
Ungeduld
Jo
Paas
Aao
Yahaan
To
Haazir
Hai
Jaan
Wenn
du
hierherkommst,
ist
mein
Leben
dir
gewidmet
Jo
Tum
Betaab
Ho,
To
Ab
Tum
Ye
Suno
Wenn
du
ungeduldig
bist,
dann
hör
jetzt
zu
Jo
Tum
Is
Dil
Mein
Ho
To
Doori
Kahaan
Wenn
du
in
diesem
Herzen
bist,
wo
ist
dann
die
Distanz
Zara
Zara
Jhuki
Jhuki
Si
Nazar
Ein
wenig,
ein
wenig
gesenkt
ist
dein
Blick
Abhi
Abhi
Thodi
Thodi
Thi
Idhar
Gerade
eben,
ein
wenig,
ein
wenig
war
er
hier
Meethi
Meethi
Baatein
Kaha
To
Kaho
Süße,
süße
Worte,
wenn
du
sie
sagen
willst,
dann
sag
sie
Pare
Lekin
Kabhi
Tum
Raho
Aber
bleib
manchmal
fern,
Kuchh
Din
Kaato
Aur
Zindagi
Hamare
Siva
Verbringe
einige
Tage,
und
(dann)
dein
Leben,
(mit
niemandem)
außer
mir.
Gori
Gori...
Chori
Chori
Schöne,
Schöne...
Heimlich,
heimlich
Chhup
Chhup.Hamaare
Siva
Heimlich,
heimlich...
Außer
mir.
Gore
Gore...
Kore
Koreb
Dekho
Dekho
Ham
Dono...
Schöne,
Schöne...
Reine,
Reine.
Schau,
schau,
wir
beide...
Koi
Hamaare
Siva
Niemand
außer
mir.
Gori
Gori...
Chori
Chori
Schöne,
Schöne...
Heimlich,
heimlich
Gore
Gore...
Kore
Kore
Schöne,
Schöne...
Reine,
Reine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vivianne Stephenson, Dilgin
Attention! Feel free to leave feedback.