Turek Hem feat. Santa Fe Klan - Inevitable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Turek Hem feat. Santa Fe Klan - Inevitable




Inevitable es la muerte!
Неизбежна смерть!
yo que un día va a pasar
я знаю, что однажды это произойдет
por mi, así de repente
для меня, так внезапно
no la hora ni el lugar
я не знаю времени и места.
Pero, me iré con ella siempre, Yeh!
Но я всегда буду с ней, да!
me iré con ella siempre, Yeh!
я всегда буду с ней, Йе!
alcoholizado y loco, me iré con ella siempre, Yeh!
алкоголик и сумасшедший, я всегда буду с ней, да!
me iré con ella siempre!
я всегда буду с ней!
Nacimos para morir
Мы родились, чтобы умереть
es por eso que disfruto hoy así
вот почему я наслаждаюсь этим сегодня
está muy claro en mi mente
это очень ясно в моем сознании
que no para siempre estamos aquí
что не навсегда мы здесь
Y es por eso que hoy voy fumando sin parar
И вот почему сегодня я курю без остановки
y ahora to-do le doy sin descansar
и теперь to-do я даю ему без отдыха
sincho, simón, locochón siempre me miran
синчо, Саймон, ты всегда на меня смотришь.
mi ultimo rol será en carroza, camino al altar
моя последняя роль будет на колеснице, по дороге к алтарю
Bien Chato como debe para pasarla al millón
Хорошо, как вы должны потратить его на миллион
siempre prendido en modo fiesta hom's
всегда включен в режиме hom's Party
los ojos rojos y una mente llena de descontrol
красные глаза и ум, полный отвращения
vivo día a día sin importar lo que ya pasó
я живу изо дня в день независимо от того, что уже произошло
El perdón y esta vida se la debo a mamá
Прощение и эта жизнь в долгу перед мамой
tan loca y bendita, la llevo bien relax
такая сумасшедшая и благословенная, я ее хорошо переносила.
nada es para siempre, todo tiene final
ничто не вечно, все имеет конец
mientras vivo, culto al riño pa' seguirla al más allá
в то время как я живу, поклонение riño pa ' следовать за ней в прошлое
Inevitable es la muerte!
Неизбежна смерть!
yo que un día va a pasar
я знаю, что однажды это произойдет
por mi, así de repente
для меня, так внезапно
no la hora ni el lugar
я не знаю времени и места.
Pero, me iré con ella siempre, Yeh!
Но я всегда буду с ней, да!
me iré con ella siempre, Yeh!
я всегда буду с ней, Йе!
alcoholizado y loco, me iré con ella siempre, Yeh!
алкоголик и сумасшедший, я всегда буду с ней, да!
me iré con ella siempre!
я всегда буду с ней!
Y si algún día muero, yo seguiré sonando
И если я когда-нибудь умру, я буду продолжать звонить
por las calles de mi barrio y las que anduve caminando
по улицам моего квартала и тем, что я ходил пешком
porque yo quiero irme pero sin dudarlo
потому что я хочу уйти, но без колебаний
si yo volviera a nacer haría lo que está pasando
если бы я родилась снова, я бы сделала то, что происходит.





Writer(s): alan rodrigo ledesma


Attention! Feel free to leave feedback.