Turf - Vade Retro - translation of the lyrics into German

Vade Retro - Turftranslation in German




Vade Retro
Vade Retro
Vade retro
Geh zurück
Vade retro, Satanás
Geh zurück, Satan
No te acerques
Komm mir nicht zu nahe
A mi hogar, mi dulce hogar
An mein Zuhause, mein süßes Zuhause
No me asusto
Ich habe keine Angst
Porque tengo una misión
Denn ich habe eine Mission
Hacer música
Musik zu machen
Que alimente la ilusión
Die die Illusion nährt
Cuando el cine se vuelve de verdad
Wenn das Kino zur Realität wird
Y te toca una escena de terror
Und du in einer Horrorszene landest
En la calle se roban tu lugar
Auf der Straße wird dein Platz gestohlen
Los idiotas de siempre
Von den immer gleichen Idioten
Vade retro
Geh zurück
Vade retro, Satanás (oh-oh, oh-oh-oh)
Geh zurück, Satan (oh-oh, oh-oh-oh)
No te acerques
Komm mir nicht zu nahe
A mi hogar, mi dulce hogar
An mein Zuhause, mein süßes Zuhause
Soy ateo
Ich bin Atheist
Pero creo en la verdad
Aber ich glaube an die Wahrheit
No me busques
Such mich nicht
Porque no me vas a encontrar
Denn du wirst mich nicht finden
Cuando el cielo está en un lago total
Wenn der Himmel in einem totalen See ist
La tormenta amenaza con largar
Der Sturm droht zu brechen
Cada vez que llega la inundación
Jedes Mal, wenn die Flut kommt
No me ahogo si pienso
Ertrinke ich nicht, wenn ich denke
Que los amigos que el destino me presentó
Dass die Freunde, die mir das Schicksal gebracht hat
Van a estar para siempre
Für immer da sein werden
Que las mujeres que nos dieron historias de amor
Dass die Frauen, die uns Liebesgeschichten schenkten
Van a estar para siempre
Für immer da sein werden
Que los acordes de la próxima canción
Dass die Akkorde des nächsten Liedes
Van a estar para siempre
Für immer da sein werden
En mi corazón
In meinem Herzen
Vade retro (vade retro)
Geh zurück (geh zurück)
Vade retro, Satanás (oh-oh, oh-oh-oh)
Geh zurück, Satan (oh-oh, oh-oh-oh)
Vade retro (vade retro)
Geh zurück (geh zurück)
Vade retro, Satanás
Geh zurück, Satan
Es difícil juntar la voluntad
Es ist schwer, den Willen zusammenzubringen
En tu mente queda la libertad
In deinem Kopf bleibt die Freiheit
Cada vez que llega la inundación
Jedes Mal, wenn die Flut kommt
No me ahogo si pienso
Ertrinke ich nicht, wenn ich denke
Que los amigos que el destino me presentó
Dass die Freunde, die mir das Schicksal gebracht hat
Van a estar para siempre
Für immer da sein werden
Que las mujeres que nos dieron historias de amor
Dass die Frauen, die uns Liebesgeschichten schenkten
Van a estar para siempre
Für immer da sein werden
Que los acordes de la próxima canción
Dass die Akkorde des nächsten Liedes
Van a estar para siempre
Für immer da sein werden
En mi corazón
In meinem Herzen
Oh-oh-oh, en mi corazón
Oh-oh-oh, in meinem Herzen
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh





Writer(s): Joaquin Levinton


Attention! Feel free to leave feedback.