Lyrics and translation Turi - Capeesh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
real
story
tella
Я
настоящий
рассказчик,
No
time
for
the
stupid
cugghiunella
Нет
времени
на
глупые
сплетни.
This
is
italiano
vero
futuristic
tarantella
Это
настоящая
итальянская
футуристическая
тарантелла,
Ti
cumbinu
a
mortatella,
good
fella
Угощу
тебя
мортаделлой,
amico,
Now
i
drop
my
shit
over
your
umbrella
ella
eh
eh.
Теперь
я
бросаю
свою
фишку
на
твой
зонтик,
элла,
эх,
эх.
Back
in
the
days
when
i
was
younger
В
былые
времена,
когда
я
был
моложе,
I
botti
a
pallettoni
'nta
serranda
Я
стрелял
из
дробовика
по
ставням,
Sbucata
i
vanda
a
vanda
Разлетаясь
в
стороны,
I'm
from
the
ground
ground
unda
Я
из
самых
низов,
Simu
figghioli
ca
muntagna
comu
mamma
Мы
– сыновья
гор,
как
и
наши
матери.
Unu,
pa
famigghia,
understand
pecuruni?
Во-первых,
для
семьи,
понял,
денежки?
My
life
is
my
life
ca
non
ncartamu
turruni
Моя
жизнь
– это
моя
жизнь,
не
строим
из
себя
башен,
So,
you
don't
forget
the
roots
chi
me
canzuni
Так
что
не
забывай
корней
в
моих
песнях.
Due,
pe
tutti
i
vecchi
cu
rosariu
nto
barcuni
Во-вторых,
за
всех
стариков
с
четками
на
балконах.
Number
three,
for
y'all
wanna
be,
В-третьих,
для
всех
вас,
подражателей,
Ca
munti
cu
munti
non
si
incuntra
Гора
с
горой
не
сходятся,
Ma
frunti
e
frunti
si,
А
вот
лбами
– да.
So
watch
your
mouth
if
you
talkin'
to
me
Так
что
следи
за
языком,
когда
говоришь
со
мной.
And
if
you
think
you
cool,
va
fa
nto
culu
you
see?
И
если
думаешь,
что
крут,
иди
в
задницу,
понял?
Capeesh,
i
don't
know
tu
chi
cerchi
Capeesh,
не
знаю,
что
ты
ищешь,
Stavota
tu
perdi
e
di
mia
non
ti
sperdi
На
этот
раз
ты
проиграешь
и
от
меня
не
отделаешься.
Capeesh
capeesh,
Capeesh,
capeesh,
Na
vota
tu
dissi,
i
told
you
many
times
Я
говорил
тебе
много
раз,
This
is
my
businissi
Это
мой
бизнес.
Calabro
novi
mina
cosa
fina
Калабрийская
новинка,
изящная
вещь,
And
you
singin'
alleluja
a
me
testa
no
si
mbuia
И
ты
поешь
«аллилуйя»,
моя
голова
не
туманится.
Check
the
style
i'm
bringin'to
ya
Смотри,
какой
стиль
я
тебе
несу,
Eu
sacciu
puru
u
me
culu
cu
mu
stuia
Я
даже
задницу
свою
знаю,
чем
натереть.
My
style
is
kinda
hot
cuz
is
spicy
like
nduia
Мой
стиль
горяч,
потому
что
он
острый,
как
ндуйя.
Vu
siti
bei
ca
parrati
di
cutei,
c'mon
Вы
такие
красивые,
когда
говорите
о
деньгах,
ну-ка.
Ieu
mi
criscia
chi
figghiolei
di
vinei
Я
вырос
среди
виноградников,
So
baby
please
tu
chi
cazzu
nda
sapiri
Так
что,
детка,
пожалуйста,
что
ты,
черт
возьми,
знаешь?
Criscisti
ammenzu
a
l'oru
nu
criscimmu
a
cincu
liri
Ты
вырос
в
золоте,
мы
росли
на
пять
лир.
Chi
ti
ridi
o
benedittu
figghiu,
Смеешься
надо
мной,
благословенный
сынок,
Pe
mia
tu
si
cugghiuni
ricchiuni
e
puru
cunigghiu
Для
меня
ты
тупой,
педик
и
еще
трус.
So
listen
to
my
joint
ca
magari
ti
rispigghiu
Так
что
слушай
мой
трек,
может,
образумишься.
Cuz
u
actin
like
a
boss
ma
pe
mia
si
n'ominicchiu
Ведешь
себя
как
босс,
а
для
меня
ты
букашка.
Capeesh,
i
don't
know
tu
chi
cerchi
Capeesh,
не
знаю,
что
ты
ищешь,
Stavota
tu
perdi
e
di
mia
non
ti
sperdi
На
этот
раз
ты
проиграешь
и
от
меня
не
отделаешься.
Capeesh
capeesh,
Capeesh,
capeesh,
Na
vota
tu
dissi,
i
told
you
many
times
Я
говорил
тебе
много
раз,
This
is
my
businissi
Это
мой
бизнес.
One
for
the
trouble
Раз
за
проблемы,
Dui
pe
tutti
l'emigranti
Два
за
всех
эмигрантов,
A
dominica
a
missa
e
lunedi
iestimi
santi
В
воскресенье
на
мессе,
а
в
понедельник
– святые.
Cotrari
a
diciottanni
si
iettaru
latitanti
Наоборот,
в
восемнадцать
лет
они
стали
беглецами,
E
u
maresciallu
ancora
spetta
ca
ta
canti
И
маршал
все
еще
ждет,
чтобы
спеть
тебе.
Non
sacciu
nenti,
i
don't
know
chi
cazzu
voli
Я
ничего
не
знаю,
не
знаю,
что
ты
хочешь.
My
name's
not
peter
not
don,
not
paulie
Меня
зовут
не
Питер,
не
Дон
и
не
Поли.
Ieu
fazzu
sulu
musica
e
poi
pisu
i
me
paroli
ya
know?
Я
просто
занимаюсь
музыкой,
а
потом
взвешиваю
свои
слова,
понимаешь?
I
use
my
brain
comu
a
quindici
pistoli
Я
использую
свой
мозг,
как
пятнадцать
пистолетов.
I'm
the
original
cumpari
Я
оригинал,
кум,
And
my
businissi
e'
sonari
nte
locali
И
мой
бизнес
– играть
в
клубах.
Amicu
meu
tu
dissi,
ieu
giru
chi
nimali
Я
говорил
тебе,
друг
мой,
я
кручусь
среди
животных,
And
now
ya
mind
is
missing
because
a
mia
И
теперь
твой
разум
потерян
из-за
меня.
Ma
po
cacari!
Ну
и
обосрись!
Capeesh,
i
don't
know
tu
chi
cerchi
Capeesh,
не
знаю,
что
ты
ищешь,
Stavota
tu
perdi
e
di
mia
non
ti
sperdi
На
этот
раз
ты
проиграешь
и
от
меня
не
отделаешься.
Capeesh
capeesh,
Capeesh,
capeesh,
Na
vota
tu
dissi,
i
told
you
many
times
Я
говорил
тебе
много
раз,
This
is
my
businissi.
Это
мой
бизнес.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salvatore Scattarreggia
Attention! Feel free to leave feedback.