Lyrics and translation Turin Brakes - Sea Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six
billion
backs
against
the
wall
Шесть
миллиардов
спин
у
стены,
Now
do
we
walk
or
run
Идти
нам,
милая,
или
бежать?
This
puzzle's
falling
into
place
Эта
головоломка
складывается,
Once
more
around
the
sun
Еще
один
оборот
вокруг
солнца.
Remember
when
you
were
a
kid
Помнишь,
когда
ты
была
ребенком,
Those
days
were
all
so
long
Те
дни
казались
такими
длинными.
But
if
we
don't
do
this
Но
если
мы
этого
не
сделаем,
Somebody
else
will
Кто-то
другой
сделает.
Three
billion
backs
against
the
wall
Три
миллиарда
спин
у
стены,
A
prayer
for
everyone
Молитва
за
каждого.
We
saw
the
changing
of
the
sea
Мы
видели,
как
меняется
море,
But
not
a
thing
was
done
Но
ничего
не
сделали.
Remember
when
you
could
rely
Помнишь,
когда
ты
могла
положиться,
Those
days
are
all
but
gone
Те
дни
почти
прошли.
And
if
we
don't
do
this
И
если
мы
этого
не
сделаем,
Somebody
else
will
Кто-то
другой
сделает.
If
we
don't
do
this
Если
мы
этого
не
сделаем,
Somebody
else
will
Кто-то
другой
сделает.
Somebody
else
will
Кто-то
другой
сделает.
One
billion
backs
against
the
wall
Миллиард
спин
у
стены,
At
least
our
feet
were
dry
По
крайней
мере,
наши
ноги
были
сухими.
I
was
an
honour
to
myself
Я
гордился
собой,
This
storm
would
pass
me
by
Этот
шторм
пройдет
мимо
меня.
Remembering
the
things
I
did
Вспоминая
то,
что
я
сделал,
I
knew
I
would
survive
Я
знал,
что
выживу.
But
if
we
don't
do
this
Но
если
мы
этого
не
сделаем,
Somebody
else
will
Кто-то
другой
сделает.
If
we
don't
do
this
Если
мы
этого
не
сделаем,
Somebody
else
will
Кто-то
другой
сделает.
Somebody
else
will
Кто-то
другой
сделает.
One
billion
backs
against
the
wall
Миллиард
спин
у
стены,
Now
do
we
walk
or
run
Идти
нам,
милая,
или
бежать?
One
thousand
backs
against
the
wall
Тысяча
спин
у
стены,
Now
do
we
walk
or
run
Идти
нам,
милая,
или
бежать?
One
hundred
backs
against
the
wall
Сотня
спин
у
стены,
Now
do
we
walk
or
run
Идти
нам,
милая,
или
бежать?
It's
just
your
back
against
the
wall
Только
твоя
спина
у
стены,
Now
do
you
walk
or
run
Идти
тебе,
милая,
или
бежать?
Remember
when
you
were
a
kid
Помнишь,
когда
ты
была
ребенком,
Those
days
are
all
but
gone
Те
дни
почти
прошли.
If
we
don't
do
this
Если
мы
этого
не
сделаем,
Nobody
else
will
Никто
другой
не
сделает.
If
we
don't
do
this
Если
мы
этого
не
сделаем,
Nobody
else
will
Никто
другой
не
сделает.
Nobody
else
will
Никто
другой
не
сделает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Paridjanian, Oliver Knights
Attention! Feel free to leave feedback.