Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stone Thrown
Geworfener Stein
I'm
the
stone
you've
just
thrown
into
the
ocean
Ich
bin
der
Stein,
den
du
gerade
ins
Meer
geworfen
hast
How
many
stones
have
you
thrown?
Wie
viele
Steine
hast
du
geworfen?
Turin
brown,
I'm
going
down
for
the
very
first
time
Turinbraun,
ich
gehe
unter,
zum
allerersten
Mal
Now
where's
the
truth
in
this?
Wo
ist
nun
die
Wahrheit
hier
drin?
I
dared
to
dream
Ich
wagte
zu
träumen
But
you
were
more
violent
than
the
worst
hurricane
Aber
du
warst
gewalttätiger
als
der
schlimmste
Hurrikan
Oh
take
me
sailing
again
Oh
nimm
mich
wieder
mit
zum
Segeln
Oh
take
me
sailing
again
Oh
nimm
mich
wieder
mit
zum
Segeln
You're
taking
aim
Du
zielst
Your
fiery
flame
infects
the
freedom
fighter
Deine
feurige
Flamme
infiziert
den
Freiheitskämpfer
Your
love
was
just
a
fucking
game
Deine
Liebe
war
nur
ein
verdammtes
Spiel
So
love
me
like
my
brother
should
Also
liebe
mich,
wie
mein
Bruder
es
tun
sollte
Keep
me
safe
from
harm
like
nobody
could,
yeah
Beschütze
mich
vor
Schaden,
wie
niemand
sonst
es
konnte,
yeah
I
see
the
sorrow,
it
don't
look
too
good
Ich
sehe
den
Kummer,
er
sieht
nicht
gut
aus
Oh
take
me
sailing
again
Oh
nimm
mich
wieder
mit
zum
Segeln
Oh
take
me
sailing
again
Oh
nimm
mich
wieder
mit
zum
Segeln
But
here
in
the
ocean
currents
dag
me
deeper
down
Aber
hier
ziehen
mich
die
Meeresströmungen
tiefer
hinab
But
I'm
the
stone
that
can't
be
drowned
Aber
ich
bin
der
Stein,
der
nicht
ertrinken
kann
Oh
take
me
sailing
again
Oh
nimm
mich
wieder
mit
zum
Segeln
Oh
take
me
sailing
again
Oh
nimm
mich
wieder
mit
zum
Segeln
I'm
the
stone
you've
just
thrown
into
the
ocean
Ich
bin
der
Stein,
den
du
gerade
ins
Meer
geworfen
hast
How
many
stones
have
you
thrown?
Wie
viele
Steine
hast
du
geworfen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gale Paridjanian, Daniel Johnston, Oliver Knights
Attention! Feel free to leave feedback.