Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
often
forget
what
we
are,
we
are
Мы
часто
забываем,
кто
мы
есть,
мы
есть
Floating
through
the
stars,
non-stop
Плывём
сквозь
звёзды,
без
остановки
We
often
forget
what
we
are,
we
are
Мы
часто
забываем,
кто
мы
есть,
мы
есть
Floating
through
the
stars,
non-stop
Плывём
сквозь
звёзды,
без
остановки
Checkered
tie,
jukebox,
let
my
feet
run
wild
Галстук
в
клетку,
музыкальный
автомат,
ноги
несут
сами
Little
league
energy
Энергия
детской
лиги
Mama
used
to
come
to
every
game
to
scream
Мама
приходила
на
каждый
матч
кричать
Believing
in
me
was
easy,
watching
me
was
easy
Верить
в
меня
было
легко,
наблюдать
за
мной
легко
Could
get
frustrated
and
sleepy
Мог
расстраиваться
и
засыпать
Did
my
chores,
grades
were
shitty
Делал
дела
по
дому,
оценки
— дрянь
Not
always
in
class,
but
coach
loved
me
Не
всегда
в
классе,
но
тренер
любил
меня
Except
for
when
I
skate
Кроме
случаев
с
коньками
Puttin'
my
precious
limbs
at
stake
Подставляя
драгоценные
конечности
You
see,
I
got
nothing
to
lose
Видишь
ли,
мне
терять
нечего
My
friends
are
gone,
don't
wanna
upset
my
dad
Друзья
ушли,
не
хочу
расстраивать
отца
My
brother
is
the
only
real
thing
I
had
Брат
— единственное
настоящее,
что
имел
My
cousin
fucked
me
up
way
back
Кузен
когда-то
меня
подвёл
And
mama
worried
И
мама
волновалась
Mama
wouldn't
be
herself
if
she
don't
worry
Мама
не
была
бы
собой
без
волнений
Mama
never
carefree
Мама
никогда
беззаботна
Mama,
your
back
ain't
weak,
your
back
got
wings
Мама,
твоя
спина
не
слаба,
у
неё
крылья
Your
back
got
God,
my
body
aches,
but
you're
my
backboard
В
ней
Бог,
моё
тело
болит,
но
ты
мой
щит
And
I'm
bad
at
goodbyes
И
я
плох
в
прощаниях
I
should
fix
my
posture
Мне
исправить
бы
осанку
My
eyes
are
heavy
Глаза
тяжёлые
I
don't
dream
in
the
summer
Летом
не
мечтаю
Melting
in
the
summer
Таю
летом
Winter
around
the
next
left
Зима
за
следующим
поворотом
I
should
clean
this
place
up
Прибраться
бы
здесь
Before
my
nephew
grow
up
Пока
племянник
не
подрос
Before
my
afro
turn
to
dreadlock
Пока
афро
не
стало
дредами
I
don't
dread
nothing,
no,
said
Ничего
не
страшусь,
нет,
сказал
Scheming
on
teaming
these
feelings
up,
peeling
my
skin
back
Собираю
чувства
воедино,
сдирая
кожу
Wishing,
auditioning,
adapting,
bad
memories
and
real
friends
Желая,
пробуясь,
приспосабливаясь,
плохие
воспоминания
и
настоящие
друзья
Too
much
of
anything
no
good
Слишком
много
чего-либо
— плохо
Fix
it,
Young
Turk
Исправь,
Молодой
Турок
Said,
young
numb
skull
at
work
Сказал,
юный
болван
за
делом
Hey,
said,
numb
skull,
woo
Эй,
сказал,
болван,
уу
What
good
are
these
fingerprints
you
place
on
this
map?
На
что
твои
отпечатки
на
этой
карте?
Now
I'm
wondering,
what's
your
difference?
Теперь
интересно,
в
чём
твоё
отличие?
What's
the
difference?
Hmm
В
чём
разница?
Хмм
Off
with
my
head,
I'm
far
out
Прочь
с
головой,
я
в
дали
Fall
with
the
shits,
been
out
of
space,
aw
yeah
Падаю
с
компанией,
был
в
космосе,
о
да
Everything,
off
with
my
head,
I'm
far
out
Всё,
прочь
с
головой,
я
в
дали
Fall
with
the
shits,
been
out
of
space,
aw
yeah
Падаю
с
компанией,
был
в
космосе,
о
да
Everything,
off
with
my
head,
I'm
far
out
Всё,
прочь
с
головой,
я
в
дали
Fall
with
the
shits,
been
out
of
space,
aw
yeah
Падаю
с
компанией,
был
в
космосе,
о
да
Everything,
off
with
my
head,
I'm
far
out
Всё,
прочь
с
головой,
я
в
дали
Aw
yeah
(Aw
yeah)
О
да
(О
да)
We
often
forget
what
we
are,
we
are
Мы
часто
забываем,
кто
мы
есть,
мы
есть
Floating
through
the
stars,
non-stop
Плывём
сквозь
звёзды,
без
остановки
We
often
forget
what
we
are,
we
are
Мы
часто
забываем,
кто
мы
есть,
мы
есть
Floating
through
the
stars,
non-stop
Плывём
сквозь
звёзды,
без
остановки
Fucked
up
that
last
part
Облажался
в
той
последней
части
Fuck
it,
it's
alright
Плевать,
всё
в
порядке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jessi Leigh Alexander, Jaren Ray Johnston, Jon Randall Stewart
Attention! Feel free to leave feedback.