Turk - Who Put It Together - translation of the lyrics into Russian

Who Put It Together - Turktranslation in Russian




Who Put It Together
Кто это сделал
This for my block niggaz
Это для моих чёрных с района,
My niggaz who got the block hot
Моих чёрных, кто держит район в огне.
Ya understand, check it out, look
Ты понимаешь, малышка, зацени.
Everyday all day, I be getting my grind on
Каждый день, весь день я вкалываю,
So I can live lovely and get my shine on
Чтобы жить красиво и блистать,
Early in the morning, to late at night
С раннего утра до поздней ночи
I be doing my thing, going on flights
Я делаю свое дело, летаю по стране.
Catching the night ramblers and the early birds
Ловя ночных гуляк и ранних пташек,
Best believe they coming, all they need is the word
Будь уверена, они придут, им нужно только слово,
Where the fire at and they gone crowd your world
Где движуха, и они заполонят твой мир,
Especially if you got big bags of pearl
Особенно если у тебя есть большие пакеты жемчуга.
For the dope fiends
Для торчков-героинщиков,
Crack for the crack fiends
Крэк для крэковых торчков,
Weed for the weed fiends
Трава для травяных торчков,
Coke for the coke fiends
Кокаин для кокаиновых торчков.
I'ma all around hustler with every drug
Я всесторонний барыга со всеми видами наркотиков,
And I serve everybody, don't care where you from
И я обслуживаю всех, мне плевать, откуда ты,
When it comes down to money, then I gotta get it
Когда дело доходит до денег, я должен их получить,
In order to stack hundreds, I gotta get out and get it
Чтобы накопить сотни, я должен выйти и заработать.
And make something out of nothing
И сделать что-то из ничего,
Try to shake something
Попытаться провернуть что-то,
Got enough fetti on the strip for me to shake something
У меня достаточно бабла на районе, чтобы провернуть что-то.
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle 52 weeks straight
Я пашу 52 недели подряд,
12 months, 365 days 'cause they got money to make
12 месяцев, 365 дней, потому что им нужны деньги,
Doing bad is something I hate
Жить плохо это то, что я ненавижу,
That's why I take penitentiary chances, every single day
Вот почему я каждый день рискую сесть в тюрьму.
I gotta feed the little one
Я должен кормить малыша,
That's why I do's, what I do's
Вот почему я делаю то, что делаю,
Behind a project fuckin' building
За чёртовым зданием проекта,
It's must I make ends meet
Я должен свести концы с концами,
'Cause ain't no nigga, no nigga gone take care of me
Потому что ни один ниггер, ни один ниггер не позаботится обо мне.
I been strugglin' for too long
Я слишком долго боролся,
That's why I hit the corner and get my groove on
Вот почему я выхожу на угол и ловлю свою волну,
Selling coke and heroine
Продаю кокаин и героин,
Watching the words that I speak on my cellphone
Слежу за словами, которые говорю по мобильнику.
From the shop to the block, nigga
Из магазина на район, детка,
Our spot be hot and I got it on lock, nigga
Наша точка горячая, и я держу ее под замком, детка,
And only I got the key
И только у меня есть ключ,
So that means, ain't no nigga could hustle with me
А это значит, что ни один ниггер не может барыжить со мной.
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
All I know is how to sell drugs
Все, что я умею, это продавать наркотики,
How to make a quick come-up, my nigga and get it in bluff
Как быстро подняться, детка, и провернуть дело,
Been making dirty money all my life
Всю свою жизнь зарабатывал грязные деньги,
Since 12, got off the porch, my nigga and started livin' trife
С 12 лет слез с крыльца, детка, и начал жить по-бандитски.
Dropped out of school and I didn't finish
Бросил школу и не закончил,
Runnin' the streets so hard, I ran down my tenni's
Так носился по улицам, что стоптал свои кроссовки,
That's just the way that I was livin'
Вот так я и жил,
From sun-up to sun-down, just spinnin' and flippin'
От рассвета до заката, просто крутился и вертелся.
Up and down the block, in and out the hallways
Вверх и вниз по кварталу, по подъездам туда-сюда,
Back and forth to stashes, like a chicken with no head
Туда-сюда к закладкам, как курица без головы,
I had to get paid, 'cause I like nice thangs
Мне нужно было получать деньги, потому что мне нравятся красивые вещи,
Cause them hoes, jocks a nigga who got change
Потому что эти сучки ведутся на ниггера с баблом.
Come on, man, you know how it go
Да ладно, детка, ты же знаешь, как это бывает,
Plus a nigga ain't frontin' ya shit no mo
Плюс, ниггер больше не будет тебе впаривать своё дерьмо,
I gotta get me, get it till I can't no mo
Я должен получить свое, получать, пока не смогу больше,
Ball till I fall, till it ain't no mo
Кутить, пока не упаду, пока не кончится всё.
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
I hustle eight thousand seven hundred and sixty hours
Я пашу восемь тысяч семьсот шестьдесят часов,
Nigga, nigga, you put it together
Детка, детка, ты сложила два и два?
Uh-huh, that's how it's going down, nigga, from my town, to yo' town
Ага, вот как всё происходит, детка, из моего города в твой город,
Get yo motherfuckin' paper nigga, by all means
Зарабатывай свои чёртовы деньги, детка, любыми способами,
If you gotta murk yo way to get it, work your way to get it
Если тебе нужно убить, чтобы получить их, работай, чтобы получить их,
However nigga, get yo shit, nigga, Turk said that
Как бы то ни было, детка, получай своё, детка, Тёрк сказал это,
Motherfuck them people
В рот их ебал.
Yeah and it's like that, I'm a motherfuckin' hustler
Да, вот так вот, я чёртов барыга,
My nigga Ke'noe, he a motherfuckin' hustler
Мой ниггер Ke'noe, он чёртов барыга,
Laboratory nigga, you know we some motherfuckin' hustlers
Ниггер из Laboratory, ты знаешь, мы чёртовы барыги,
Ya understand? See what's going down, in 2003 to whenever
Ты понимаешь? Смотри, что происходит, с 2003-го до бесконечности.





Writer(s): Tab Virgil, Maurice Jordan


Attention! Feel free to leave feedback.