Lyrics and translation Turma do Pagode - Minha Vida sem você - ao vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Vida sem você - ao vivo
Моя жизнь без тебя - вживую
Pensando
como
seria
minha
vida
com
você
Думаю
о
том,
какой
была
бы
моя
жизнь
с
тобой,
Porque
será
que
não
percebe
esse
meu
bem
querer?
Почему
ты
не
замечаешь
мою
любовь?
Se
eu
fico
um
dia
sem
ouvir
o
tom
da
tua
voz
Если
я
день
не
слышу
звук
твоего
голоса,
Que
sufoco,
só
deus
sabe
o
quanto
eu
peço
pra
você
Какое
это
мучение,
только
бог
знает,
как
я
прошу
тебя
Olhar
pra
nós
de
outro
jeito
Взглянуть
на
нас
по-другому.
Tenho
medo,
é
um
sentimento
que
não
dá
pra
controlar
Мне
страшно,
это
чувство,
которое
я
не
могу
контролировать.
Me
faz
sofrer,
porque
você
não
volta?
Ты
заставляешь
меня
страдать,
почему
ты
не
возвращаешься?
Olha
pra
mim
Посмотри
на
меня.
Fico
louco
de
desejo
Я
схожу
с
ума
от
желания,
Quando
passa
e
te
vejo
Когда
ты
проходишь
мимо
и
я
вижу
тебя.
Tenho
a
certeza
que
já
me
ganhou
Я
уверен,
что
ты
уже
покорила
меня.
Sem
teu
sorriso
e
dia
passou
diferente
Без
твоей
улыбки
день
прошел
иначе.
Não
tem
jeito,
é
saudade,
dói
no
peito
Ничего
не
поделаешь,
это
тоска,
боль
в
груди.
Mas
nesse
jogo
eu
não
to
pra
brincar
Но
в
этой
игре
я
не
играю.
Vem
meu
amor,
só
se
for
pra
me
amar
Приди,
моя
любовь,
только
если
ты
готова
любить
меня.
Se
eu
fico
um
dia
sem
ouvir
o
tom
da
tua
voz
Если
я
день
не
слышу
звук
твоего
голоса,
Que
sufoco,
só
deus
sabe
o
quanto
eu
peço
pra
você
Какое
это
мучение,
только
бог
знает,
как
я
прошу
тебя
Olhar
pra
nós
de
outro
jeito
Взглянуть
на
нас
по-другому.
Tenho
medo,
é
um
sentimento
que
não
dá
pra
controlar
Мне
страшно,
это
чувство,
которое
я
не
могу
контролировать.
Me
faz
sofrer,
porque
você
não
volta?
Ты
заставляешь
меня
страдать,
почему
ты
не
возвращаешься?
Olha
pra
mim
Посмотри
на
меня.
Fico
louco
de
desejo
Я
схожу
с
ума
от
желания,
Quando
passa
e
te
vejo
Когда
ты
проходишь
мимо
и
я
вижу
тебя.
Tenho
a
certeza
que
já
me
ganhou
Я
уверен,
что
ты
уже
покорила
меня.
Sem
teu
sorriso
e
dia
passou
diferente
Без
твоей
улыбки
день
прошел
иначе.
Não
tem
jeito,
é
saudade,
dói
no
peito
Ничего
не
поделаешь,
это
тоска,
боль
в
груди.
Mas
nesse
jogo
eu
não
to
pra
brincar
Но
в
этой
игре
я
не
играю.
Vem
meu
amor,
só
se
for
pra
me
amar
Приди,
моя
любовь,
только
если
ты
готова
любить
меня.
Fico
louco
de
desejo
Я
схожу
с
ума
от
желания,
Quando
passa
e
te
vejo
Когда
ты
проходишь
мимо
и
я
вижу
тебя.
Tenho
a
certeza
que
já
me
ganhou
Я
уверен,
что
ты
уже
покорила
меня.
Sem
teu
sorriso
e
dia
passou
diferente
Без
твоей
улыбки
день
прошел
иначе.
Não
tem
jeito,
é
saudade,
dói
no
peito
Ничего
не
поделаешь,
это
тоска,
боль
в
груди.
Mas
nesse
jogo
eu
não
to
pra
brincar
Но
в
этой
игре
я
не
играю.
Vem
meu
amor,
só
se
for
pra
me
amar
Приди,
моя
любовь,
только
если
ты
готова
любить
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabiano Art
Attention! Feel free to leave feedback.