Turma do Pagode - Quem Dera - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Turma do Pagode - Quem Dera




Quem Dera
How I Wish
(Vou falar mais uma vez)
(I'll say it again)
Eu fui tão perfeito amor
I was so perfect, my love
você não enxergou
Only you didn't see it
Quem dera, quem dera
How I wish, how I wish
Porque você não volta amor
Why don't you come back, my love?
Esquece tudo o que passou
Forget everything that happened
Quem dera, quem dera
How I wish, how I wish
Tira essa flecha agora do meu coração
Take this arrow out of my heart now
Eu de luto com a nossa separação
I'm in mourning for our separation
Devolva a minha paz
Give me back my peace
não aguento mais
I can't take it anymore
tão difícil a vida sem você
Life is so hard without you
E eu não quero mais sofrer
And I don't want to suffer anymore
Bem que podia não olhar pra trás
You might as well not look back
Você não sabe a falta que me faz
You don't know how much I miss you
Queria acordar
I wish I could wake up
Te ver e te abraçar
And see you and hug you
Quem dera, quem dera
How I wish, how I wish
Bem que podia acreditar em mim
You might as well believe in me
Por outra chance, iria até o fim
For another chance, I would go all the way
Me esforçaria mais
I would try harder
Te amaria mais
I would love you more
Quem dera
How I wish
Tira essa flecha agora do meu coração
Take this arrow out of my heart now
Eu de luto com a nossa separação
I'm in mourning for our separation
Devolva a minha paz
Give me back my peace
não aguento mais
I can't take it anymore
tão difícil a vida sem você
Life is so hard without you
E eu não quero mais sofrer (sofrer)
And I don't want to suffer (suffer) anymore
(Bem que podia não olhar pra trás)
(You might as well not look back)
Você não sabe a falta que me faz
You don't know how much I miss you
(Queria) acordar
(I wish I could) wake up
Te ver e te abraçar
And see you and hug you
Quem dera, quem dera
How I wish, how I wish
(Bem que podia) acreditar em mim
(You might as well) believe in me
(Por outra chance, iria até o fim) o fim
(For another chance, I would go all the way) the end
(Me esforçaria mais)
(I would try harder)
Te amaria mais
I would love you more
Quem dera, quem dera
How I wish, how I wish
(Bem que podia não olhar pra trás)
(You might as well not look back)
(Você não sabe a falta que me faz) você não sabe
(You don't know how much I miss you) you don't know
(Queria) acordar
(I wish I could) wake up
Te ver e te abraçar
And see you and hug you
Quem dera, quem dera
How I wish, how I wish
(Bem que podia acreditar em mim) em mim
(You might as well believe in me) in me
(Por outra chance, iria até o fim)
(For another chance, I would go all the way)
Me esforçaria mais
I would try harder
Te amaria mais
I would love you more
Quem dera
How I wish
Eu sou tão perfeito, amor
I'm so perfect, my love
(Brigado, meus amores)
(Thanks, my loves)






Attention! Feel free to leave feedback.