Turma do Pagode - Revolução (Ao Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Turma do Pagode - Revolução (Ao Vivo)




Revolução (Ao Vivo)
Revolution (Live)
Lalaiá lalaia laiá, lalaiá lalaia laiá
Lalaiá lalaia laiá, lalaiá lalaia laiá
Lalaiá lalaia laiá laiá
Lalaiá lalaia laiá laiá
Eu me cansei de toda noite quando está sozinha, mandar uma foto no meu celular
I've had enough of you being lonely every night, sending me a picture on my phone
E quando eu logo te respondo você visualiza, e me deixa esperando a me provocar
And when I quickly respond, you read it and leave me waiting, just teasing me
eu vou na sua rua, me arrumo todo, me perfumo todo pra gente sair
Then I go to your street, all dressed up, all perfumed so we can go out
Eu não te encontro e outra vez sozinho feito bobo, você me abandona e pensa em curtir
I don't find you and once again I'm left alone like a fool, you abandon me and only think about having fun
Eu vou vivendo a vida
I'm just living my life
Seu brinquedo, o seu passatempo
Your plaything, your pastime
Meu coração se rende, e todo dia é a mesma história sempre
My heart surrenders, and every day it's the same old story
Um dia eu me canso, e te arranco do meu pensamento
One day I'll get tired of it, and I'll tear you out of my thoughts
Você não sabe a revolução
You don't know the revolution
Você não sabe a revolução
You don't know the revolution
Você não sabe a revolução
You don't know the revolution
Que causou quando me beijou
That you caused when you kissed me
Que causou quando me tocou
That you caused when you touched me
Que causou quando me deixou assim
That you caused when you left me like this
Te querendo pra mim
Wanting you for myself
Que causou quando me beijou
That you caused when you kissed me
Que causou quando me tocou
That you caused when you touched me
Que causou quando me deixou assim
That you caused when you left me like this
Apaixonado por você
Head over heels in love with you
Eu me cansei de toda noite quando está sozinha, mandar uma foto no meu celular
I've had enough of you being lonely every night, sending me a picture on my phone
E quando eu logo te respondo você visualiza, e me deixa esperando a me provocar
And when I quickly respond, you read it and leave me waiting, just teasing me
eu vou na sua rua, me arrumo todo, me perfumo todo pra gente sair
Then I go to your street, all dressed up, all perfumed so we can go out
Eu não te encontro e outra vez sozinho feito bobo, você me abandona e pensa em curtir
I don't find you and once again I'm left alone like a fool, you abandon me and only think about having fun
Curtir
Having fun
Eu vou vivendo a vida
I'm just living my life
Seu brinquedo, o seu passatempo
Your plaything, your pastime
Meu coração se rende, e todo dia é a mesma história sempre
My heart surrenders, and every day it's the same old story
Um dia eu me canso, e te arranco do meu pensamento
One day I'll get tired of it, and I'll tear you out of my thoughts
Você não sabe a revolução
You don't know the revolution
Você não sabe a revolução
You don't know the revolution
Você não sabe a revolução
You don't know the revolution
Que causou quando me beijou
That you caused when you kissed me
Que causou quando me tocou
That you caused when you touched me
Que causou quando me deixou assim
That you caused when you left me like this
Te querendo pra mim
Wanting you for myself
Que causou quando me beijou
That you caused when you kissed me
Que causou quando me tocou
That you caused when you touched me
Que causou quando me deixou assim
That you caused when you left me like this
Apaixonado por você
Head over heels in love with you
Te querendo pra mim
Wanting you for myself
(To maluco, to vidrado)
(I'm crazy, I'm obsessed)
E apaixonado por você
And head over heels in love with you





Writer(s): ALEX THEODORO FERREIRA


Attention! Feel free to leave feedback.