Lyrics and translation Turnover - Like A Whisper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like A Whisper
Словно Шёпот
Your
shouts
are
as
quiet
as
a
whisper
now.
Твои
крики
теперь
тихи,
словно
шёпот.
All
that's
left
is
this
ringing
in
my
ears.
Всё,
что
осталось,
— это
звон
в
ушах.
Nothing
you
could
every
say
is
loud
enough
to
resonate.
Что
бы
ты
ни
сказала,
ничто
не
сможет
до
меня
достучаться.
This
is
something
I
call
letting
go.
Это
то,
что
я
называю
отпустить.
For
all
this
time
I
spent
thinking
about
you,
Всё
это
время,
что
я
думал
о
тебе,
I
was
better
off
not
thinking
at
all.
Лучше
бы
я
вообще
ни
о
чём
не
думал.
So
goodbye,
forget
these
words
I
never
meant.
Так
что
прощай,
забудь
эти
слова,
которых
я
не
имел
в
виду.
I'll
get
by
just
fine
on
my
own.
Я
прекрасно
справлюсь
сам.
Between
you
and
me,
I
never
was
the
on
to
speak
too
loud.
Между
нами,
я
никогда
не
был
тем,
кто
говорил
слишком
громко.
Things
have
changed
now.
Теперь
всё
изменилось.
Nothing
that
you
ever
said
is
something
I
remember,
Ничего
из
того,
что
ты
говорила,
я
не
помню,
No
matter
how
loud
you
screamed.
Как
бы
громко
ты
ни
кричала.
Softly,
so
softly,
I
hear
an
echo
fading
out
so
far
away.
Тихо,
так
тихо,
я
слышу
эхо,
исчезающее
вдали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dempsey Daniel Joseph, Getz Austin Emanuel, Getz Casey, Kojan Kyle Michael
Album
Magnolia
date of release
16-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.