Lyrics and translation Turnover - Seedwong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
down
your
head
and
drift.
Положи
голову
и
плыви
по
течению.
Dream
to
close
the
rift
between
the
world
and
your
heart.
Мечтай,
чтобы
закрыть
разлом
между
миром
и
твоим
сердцем.
And
float
away
on
pleasant
thoughts,
И
уплывай
прочь
на
приятных
мыслях,
Far
away
from
things
that
haunt
and
Вдаль
от
вещей,
которые
преследуют
и
Fee
to
the
bleakness
you
see
all
around.
Кормят
мрачностью,
которую
ты
видишь
вокруг.
And
run
away
now
to
the
place,
to
the
bliss,
И
беги
сейчас
в
то
место,
к
тому
блаженству,
That
you
created
to
escape.
Которое
ты
создала,
чтобы
сбежать.
It's
early
autumn
where
you
are.
Там,
где
ты,
ранняя
осень.
The
air
is
cool,
but
not
yet
cold.
Воздух
прохладный,
но
ещё
не
холодный.
The
sun
is
sinking
and
the
skyline
glows
Солнце
садится,
и
горизонт
сияет,
While
you're
waiting
for
the
stars.
Пока
ты
ждешь
звёзды.
You'd
rather
spend
all
of
your
time
in
your
head.
Ты
бы
предпочла
проводить
всё
своё
время
в
своей
голове.
"Why
can't
I
just
stay
here
instead?",
you
say.
"Почему
я
не
могу
просто
остаться
здесь?",
- говоришь
ты.
"No
one's
gonna
miss
me
back
where
I'm
from
anyway."
"Никто
не
будет
скучать
по
мне
там,
откуда
я
пришла,
в
любом
случае."
I
wish
that
I
could
take
all
your
bottled
pain
Жаль,
что
я
не
могу
забрать
всю
твою
боль,
And
hold
it
down
inside
me.
Hope,
you
just
lost
your
hope.
И
держать
её
в
себе.
Надежда,
ты
просто
потеряла
надежду.
I
know
that
where
you
are
now
is
where
you
wanted
to
be.
Я
знаю,
что
ты
сейчас
там,
где
хотела
быть.
Goodbye.
Now
you
don't
have
to
close
your
eyes
to
feel
alive.
Прощай.
Теперь
тебе
не
нужно
закрывать
глаза,
чтобы
чувствовать
себя
живой.
I
know
you're
smiling
down
at
me.
Я
знаю,
ты
улыбаешься
мне
с
небес.
It's
early
autumn
where
you
are.
Там,
где
ты,
ранняя
осень.
The
air
is
cool,
but
not
yet
cold.
Воздух
прохладный,
но
ещё
не
холодный.
The
sun
is
sinking
and
the
skyline
glows
Солнце
садится,
и
горизонт
сияет,
While
you're
waiting
for
the
stars.
Пока
ты
ждешь
звёзды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dempsey Daniel Joseph, Getz Austin Emanuel, Getz Casey, Kojan Kyle Michael
Album
Magnolia
date of release
16-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.