Turnover - Butterfly Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Turnover - Butterfly Dream




Butterfly Dream
Мечта бабочки
There is no woman, there is no drug
Нет такой женщины, нет такого наркотика,
There's no amount of money or fun
Нет такой суммы денег или удовольствия,
No conversation that I could have
Нет такой беседы, которую я мог бы вести,
No entertainment that could distract
Нет такого развлечения, которое могло бы отвлечь
Me from the voice that's always in my ear
Меня от голоса, который всегда звучит у меня в голове,
That's always tellin' me it doesn't matter
Который всегда говорит мне, что ничего не важно.
Everywhere I go it's all I hear
Куда бы я ни пошёл, это всё, что я слышу,
And it can hurt my head, but it can sound so sweet
И это может причинять мне боль, но может звучать так сладко.
Wondering if I'm awake
Интересно, не сплю ли я.
Maybe I'm dreaming, well how could I tell anyway?
Может быть, мне снится, но как я могу узнать это?
Try and define what was here today
Пытаюсь понять, что было здесь сегодня,
But then I know I can't believe my eyes
Но потом я понимаю, что не могу верить своим глазам.
How can I tell you're in front of me?
Как я могу понять, что ты передо мной,
And not a shadow made up in my mind
А не тень, созданная моим разумом?
I think I need it, I know I don't
Я думаю, что мне это нужно, я знаю, что нет.
I wanna drink and I wanna smoke
Я хочу пить и курить,
I wanna kiss and take off your dress
Я хочу целовать тебя и снимать с тебя платье.
If it's not one thing, then it's the next
Если это не одно, то это другое,
Thing that I'm using to get through the day
Чем я пользуюсь, чтобы прожить этот день,
That keeps me staring in the wrong direction
Что заставляет меня смотреть не в том направлении.
And if I only ever look one way
И если я буду смотреть только в одну сторону,
Then I can miss some things I might have liked to see
То я могу пропустить то, что мне, возможно, понравилось бы.
Wondering if I'm awake
Интересно, не сплю ли я.
Maybe I'm dreaming, well how could I tell anyway?
Может быть, мне снится, но как я могу узнать это?
Try and define what was here today
Пытаюсь понять, что было здесь сегодня,
But then I know I can't believe my eyes
Но потом я понимаю, что не могу верить своим глазам.
How can I tell you're in front of me?
Как я могу понять, что ты передо мной,
And not a shadow made up in my mind
А не тень, созданная моим разумом?
I built them up then they all fell down
Я строил их, а потом они все рухнули.
One at a time 'til they laid on the floor
Один за другим, пока не легли на пол.
I know they'll be eventually run down
Я знаю, что в конце концов они будут разрушены,
And when it's gone, I'll be looking for more
И когда это произойдет, я буду искать ещё.
I built these walls up around myself
Я построил эти стены вокруг себя,
They're not as safe as I thought that they were
Они оказались не такими безопасными, как я думал.
I built them up then they all fell down
Я строил их, а потом они все рухнули.
It was the prettiest sound that I ever heard
Это был самый прекрасный звук, который я когда-либо слышал.





Writer(s): Daniel Dempsey, Casey Getz, Will Yip, Eric Soucy, Austin Getz


Attention! Feel free to leave feedback.