Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best Rapper Alive
Bester Rapper am Leben
Βγαίνουν
και
λεν,
ότι
το
rap,
είναι
στα
καλύτερά
του
Sie
kommen
raus
und
sagen,
Rap
sei
in
seiner
Blütezeit
Δεν
είναι
rap,
και
αν
είναι
rap,
είναι
στα
χειρότερά
του
Das
ist
kein
Rap,
und
wenn
doch,
ist
er
auf
seinem
Tiefpunkt
Άστους
να
χαίρονται
φέτος
γιατί
από
του
χρόνου
θ'αρχίσουν
τα
δάκρυα
Lass
sie
sich
dieses
Jahr
freuen,
denn
ab
nächstem
Jahr
fangen
die
Tränen
an
Στο
rap
στην
μαστούρα
και
στο
γαμήσι
να
ξέρεις
μετράει
και
η
διάρκεια
Im
Rap,
beim
Kiffen
und
beim
Ficken,
wisse,
dass
auch
die
Dauer
zählt
Όταν
μου
κάναν
επίθεση
είχαν
την
πεποίθηση
πως
θα
νικούσαν
Als
sie
mich
angriffen,
waren
sie
überzeugt,
sie
würden
siegen
Αυτοί
νομίζανε
πως
θα
με
σκότωναν
και
εγώ
πως
αυτοκτονούσαν
Sie
dachten,
sie
würden
mich
töten,
und
ich
dachte,
sie
begehen
Selbstmord
Θα
προτιμούσα
να
μου
τραγουδήσουν
γιατί
όταν
μιλάν
με
φρικάρουν
Ich
würde
bevorzugen,
sie
würden
mir
singen,
denn
wenn
sie
reden,
machen
sie
mich
verrückt
Εδώ
δεν
μπορούν
να
μιλήσουν
μας
πείραξε
που
δεν
μπορούν
να
ραπάρουν
Hier
können
sie
nicht
mal
reden,
hat
es
uns
gestört,
dass
sie
nicht
rappen
können?
Γκόμενες
λέγανε
"Ο
Tus
μου
την
έπεσε
και
δεν
του
έκανα
την
χάρη"
Tussen
sagten:
„Tus
hat
mich
angemacht
und
ich
hab
ihm
nicht
den
Gefallen
getan“
Πες
την
αλήθεια
πουτάνα,
πες
ότι
σ'έχω
μπλοκάρει
Sag
die
Wahrheit,
Schlampe,
sag,
dass
ich
dich
blockiert
habe
Πέστε
όλοι
εσείς
που
με
κράζετε
φλώροι
ποιανού
τα
live
ανοίγατε
Sagt
mal,
ihr
Loser,
die
ihr
mich
kritisiert,
wessen
Voracts
wart
ihr?
Για
ένα
κομμάτι
μαζί
μου
πουτάνες
πόσο
τα
αρχίδια
μου
γλείφατε
Für
einen
Track
mit
mir,
ihr
Schlampen,
wie
sehr
habt
ihr
meine
Eier
geleckt?
Πέστε
όλοι
εσείς
που
με
κράζετε
φλώροι
σε
story
στον
κάθε
ανίδεο
Sagt
mal,
ihr
Loser,
die
ihr
mich
in
Stories
bei
jedem
Ahnungslosen
kritisiert
Να
μπει
στο
YouTube
και
να
δει
τι
Dass
er
auf
YouTube
geht
und
sieht,
was
μου
γράφατε
πρόπερσι
κάτω
από
τα
βίντεο
ihr
mir
vorletztes
Jahr
unter
die
Videos
geschrieben
habt
Δεν
είναι
το
θέμα
μου
φλώροι
ότι
είστε
κακοί
μόνο
στην
μουσική
Mein
Problem
ist
nicht,
ihr
Loser,
dass
ihr
nur
in
der
Musik
schlecht
seid
Το
θέμα
μου,
φλώροι,
είναι
ότι
σαν
άνθρωποι
είστε
εντελώς
τραγικοί
Mein
Problem,
ihr
Loser,
ist,
dass
ihr
als
Menschen
völlig
tragisch
seid
Γλείφατε
σαν
τις
πουτάνες
εδώ,
και
τώρα
γλείφετε
εκεί
Ihr
habt
wie
Schlampen
hier
geleckt,
und
jetzt
leckt
ihr
dort
Αλλάξατε
μόνο
κατεύθυνση
φλώροι
όχι
και
στρατηγική
Ihr
habt
nur
die
Richtung
geändert,
ihr
Loser,
nicht
die
Strategie
Σκηνοθέτες
δεν
κάνανε
share
ποτέ
τους
δουλειές
τους
μετά
το
tusolino
Regisseure
haben
nach
tusolino
nie
wieder
ihre
Arbeiten
geteilt
Ήταν
τόσο
πουτάνες
που
όταν
τους
πλήρωνα
τ'άφηνα
στο
κομοδίνο
Sie
waren
solche
Schlampen,
dass
ich
es,
als
ich
sie
bezahlte,
auf
dem
Nachttisch
ließ
Όμως
το
karma
δεν
συγχωρεί
και
τώρα
επαναστάτησε
Aber
Karma
verzeiht
nicht
und
jetzt
hat
es
rebelliert
Και
όσες
το
παίζανε
ποιότητα
τώρα
η
ποιότητα
ήρθε
και
τους
γάμησε
Und
all
jene,
die
auf
Qualität
machten,
jetzt
kam
die
Qualität
und
hat
sie
gefickt
"Που
πήγε
ο
τάδε;",
„Wo
ist
der
Soundso
hin?“,
"Που
χάθηκε
ο
έτσι;",
"Που
εξαφανίστηκε,
έλα
μου
ντε"
„Wo
ist
Dings
verschwunden?“,
„Wo
ist
er
verschwunden,
sag
schon“
Τυχαίο
που
ψάχνουνε
όσους
παράτησα
και
δεν
τους
βρίσκουν
ποτέ
Ist
es
Zufall,
dass
sie
die
suchen,
die
ich
fallen
ließ,
und
sie
nie
finden?
Όταν
γαμιόντουσαν
όλα,
ήξερα
πως
όλα
τώρα
αρχίζουν
Als
alles
gefickt
war,
wusste
ich,
dass
alles
erst
jetzt
beginnt
Και
όταν
η
συνέχεια
γίνεται
ζόρικη,
οι
ζόρικοι
συνεχίζουν
Und
wenn
es
hart
auf
hart
kommt,
machen
die
Harten
weiter
Και
όσοι
με
θάβανε
κανονικά
τώρα
ξαφνικά
τους
αρέσω
Und
die,
die
mich
normalerweise
begruben,
mögen
mich
jetzt
plötzlich
Με
γλύφουν
σαν
πούτσα
όταν
είμαι
ψηλά
και
με
παρατάνε
όταν
πέσω
Sie
lecken
mich
wie
einen
Schwanz,
wenn
ich
oben
bin,
und
lassen
mich
fallen,
wenn
ich
stürze
Δεν
τον
ζητάς,
βλάκα
τον
σεβασμό,
τον
σεβασμό
τον
κερδίζεις
Respekt
fordert
man
nicht,
Dummkopf,
Respekt
verdient
man
sich
Δεν
είπα
ότι
δεν
έχεις
απήχηση
είπα
ότι
δεν
την
αξίζεις
Ich
habe
nicht
gesagt,
dass
du
keine
Reichweite
hast,
ich
sagte,
du
verdienst
sie
nicht
"Tούση
δεν
άκουγα
την
μουσική
σου,
μα
στην
συνέντευξη
τα
πες
καλά"
„Tus,
ich
hab
deine
Musik
nicht
gehört,
aber
im
Interview
hast
du
gut
gesprochen“
Δεν
ξέρω
αν
πρέπει
να
πω
"Α
γαμήσου"
ή
"Ευχαριστώ
πολύ,
να'σαι
καλά"
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
sagen
soll
„Ach,
fick
dich“
oder
„Vielen
Dank,
mach’s
gut“
Όλοι
τους
λένε
"Με
κράζει
ο
Tus",
άντε
ρε
βλάκα
γαμήσου
Sie
alle
sagen
„Tus
disst
mich“,
komm
schon,
Dummkopf,
fick
dich
Πως
να
σε
κράξω
ρε
ηλίθιε
χωρίς
να
ξέρω
ούτε
την
ύπαρξή
σου
Wie
soll
ich
dich
dissen,
Idiot,
ohne
überhaupt
deine
Existenz
zu
kennen?
Πηγαίνω
καράτε
και
σεξ
γιατί
όλες
γουστάρουνε
πούτσα
και
ξύλο
Ich
gehe
zu
Karate
und
Sex,
weil
sie
alle
Schwanz
und
Schläge
mögen
Και
ακόμη
και
αν
είναι
τυφλές
θα
Und
selbst
wenn
sie
blind
sind
βγουν
και
θα
πουν
πως
με
βλέπουνε
σαν
φίλο
werden
sie
rauskommen
und
sagen,
dass
sie
mich
als
Freund
sehen
Καημό
το'χω
μια
καργιόλα
να'ρθει
και
να
μην
μου
το
παίξει
παρθένα
Es
ist
mein
Kummer,
dass
eine
Schlampe
kommt
und
bei
mir
nicht
die
Jungfrau
spielt
Έχει
τσιμπουκώσει
μέχρι
και
τα
πόμολα
και
θα
τον
σώσει
σ'
εμένα
Sie
hat
sogar
die
Türklinken
gelutscht
und
bei
mir
will
sie
sich
aufsparen
Τα
ξέρω
όλα
εκείνα
τα
bro
και
τα
bro,
Ich
kenne
all
diese
„Bro“
und
„Bro“,
είναι
μέχρι
η
δουλειά
τους
να
γίνει
das
geht
nur,
bis
ihre
Arbeit
erledigt
ist
Και
ξέρω
πως
αμα
δεν
πλήρωνε
η
μάνα
τους
θα
την
πουλούσαν
και
εκείνη
Und
ich
weiß,
wenn
ihre
Mutter
nicht
zahlen
würde,
würden
sie
auch
sie
verkaufen
Και
ξέρω
πως
ίσως
να
κτηνοβατώ
τώρα
που
γαμάω
τα
κτήνη
Und
ich
weiß,
vielleicht
begehe
ich
jetzt
Tierquälerei,
wo
ich
die
Bestien
ficke
Και
ξέρω
ότι
θα
του
δώσω
εκατό
εκείνου
που
ένα
μου
δίνει
Und
ich
weiß,
dass
ich
dem
hundert
geben
werde,
der
mir
eins
gibt
Και
ξέρω
ότι
λέω
μοναχά
την
αλήθεια
μου
με
δίχως
φόβο
και
πάθος
Und
ich
weiß,
dass
ich
nur
meine
Wahrheit
sage,
ohne
Furcht
und
Leidenschaft
Και
ξέρω
ότι
εφόσον
πουλάνε
τα
ψέματα
ίσως
να
κάνω
και
λάθος
Und
ich
weiß,
da
Lügen
sich
verkaufen,
mache
ich
vielleicht
auch
einen
Fehler
Και
ξέρω
πως
ξέρεις
πως
ξέρω
πως
ξέρουνε
όλοι
ότι
τους
γαμάω
Und
ich
weiß,
dass
du
weißt,
dass
ich
weiß,
dass
sie
alle
wissen,
dass
ich
sie
ficke
Και
ξέρεις
πως
ξέρουν
πως
ξέρεις
πως
ξέρω
να
γράφω
και
να
τραγουδάω
Und
du
weißt,
dass
sie
wissen,
dass
du
weißt,
dass
ich
weiß,
wie
man
schreibt
und
singt
Και
ξέρουν
πως
ξέρεις
πως
ξέρω
πως
ξέρουνε
ότι
θα
πάρουνε
πόδι
Und
sie
wissen,
dass
du
weißt,
dass
ich
weiß,
dass
sie
wissen,
dass
sie
rausfliegen
werden
Πως
νιώθεις
που
σε
γαμάει
ένας
που
τραγουδάει
με
την
Έφη
Θώδη;
Wie
fühlt
es
sich
an,
von
jemandem
gefickt
zu
werden,
der
mit
Efi
Thodi
singt?
Πως
νιώθεις
που
σε
γαμάει
ένας
που
τραγουδάει
με
την
Έφη
Θώδη;
Wie
fühlt
es
sich
an,
von
jemandem
gefickt
zu
werden,
der
mit
Efi
Thodi
singt?
Πως
νιώθεις
που
σε
γαμάει
ένας
που
τραγουδάει
με
την
Έφη
Θώδη;
Wie
fühlt
es
sich
an,
von
jemandem
gefickt
zu
werden,
der
mit
Efi
Thodi
singt?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christos Tousis, Giannis Thanos
Attention! Feel free to leave feedback.