Lyrics and translation Tutti Frutti - Hirošima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
oči
ima
Hirošima,
plakala
bi
vjekovima
Если
бы
у
Хиросимы
были
глаза,
она
бы
плакала
веками
Djeca
nisu
znala
ništa,
djeca
nisu
bila
kriva
Дети
ничего
не
знали,
дети
не
были
виноваты
Nikad
više
crne
kiše,
nikad
više
avioni
Никогда
больше
чёрных
дождей,
никогда
больше
самолётов
Pogledajte
svoju
djecu,
mi
smo
isti
kao
oni
Посмотри
на
наших
детей,
мы
такие
же,
как
они
Vjerujem
u
Boga,
vjerujem
u
mir
Я
верю
в
Бога,
я
верю
в
мир
Vjerujem
u
nadu
za
sve
ljude
ovog
svijeta
Я
верю
в
надежду
для
всех
людей
этого
мира
Vjerujem
u
Boga,
vjerujem
u
mir
Я
верю
в
Бога,
я
верю
в
мир
Vjerujem
u
nadu
za
sve
ljude
ovog
svijeta
Я
верю
в
надежду
для
всех
людей
этого
мира
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Mi
smo
djeca
ovog
svijeta,
mi
ga
nismo
stvorili
Мы
дети
этого
мира,
мы
его
не
создавали
Zato
ni'ko
nema
pravo
plavo
nebo
dirati
Поэтому
никто
не
имеет
права
трогать
голубое
небо
Nikad
više
crne
kiše,
nikad
više
avioni
Никогда
больше
чёрных
дождей,
никогда
больше
самолётов
Pogledajte
svoju
djecu
mi
smo
isti
kao
oni
Посмотри
на
наших
детей,
мы
такие
же,
как
они
Vjerujem
u
Boga,
vjerujem
u
mir
Я
верю
в
Бога,
я
верю
в
мир
Vjerujem
u
nadu
za
sve
ljude
ovog
svijeta
Я
верю
в
надежду
для
всех
людей
этого
мира
Vjerujem
u
Boga,
vjerujem
u
mir
Я
верю
в
Бога,
я
верю
в
мир
Vjerujem
u
nadu
za
sve
ljude
ovog
svijeta
Я
верю
в
надежду
для
всех
людей
этого
мира
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Vjerujem,
u
ljubav
vjerujem
Я
верю,
я
верю
в
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.