Tutti i ragazzi - We are the world - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tutti i ragazzi - We are the world




We are the world
Мы - мир
There comes a time when we heed a certain call
Настает время, когда мы слышим определенный зов,
When the world must come together as one
Когда мир должен объединиться как один.
There are people dying
Люди умирают,
Oh, and it's time to lend a hand to life
О, и пора протянуть руку помощи жизни,
The greatest gift of all
Величайшему дару из всех.
We can't go on pretending day by day
Мы не можем продолжать делать вид изо дня в день,
That someone, somehow will soon make a change
Что кто-то, каким-то образом, скоро все изменит.
We're all a part of God's great big family
Мы все часть большой семьи Бога,
And the truth
И правда,
You know love is all we need
Знаешь, любовь это все, что нам нужно.
We are the world, we are the children
Мы мир, мы дети,
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
Мы те, кто делает день светлее, так давай начнем отдавать.
There's a choice we're making we're saving our own lives
Мы делаем выбор, мы спасаем свои жизни,
It's true we'll make a better day just you and me
Это правда, мы сделаем день лучше, только ты и я.
Well, send'em you your heart so they know that someone cares
Что ж, пошли им свое сердце, чтобы они знали, что кому-то не все равно,
And their lives will be stronger and free
И их жизни станут сильнее и свободнее.
As God has shown us by turning stone to bread
Как Бог показал нам, превратив камень в хлеб,
And so we all must lend a helping hand
Так и мы все должны протянуть руку помощи.
We are the world, we are the children
Мы мир, мы дети,
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
Мы те, кто делает день светлее, так давай начнем отдавать.
There's a choice we're making we're saving our own lives
Мы делаем выбор, мы спасаем свои жизни,
It's true we'll make a better day just you and me
Это правда, мы сделаем день лучше, только ты и я.
When you're down and out there seems no hope at all
Когда ты подавлена, кажется, что нет никакой надежды,
But if you just believe there's no way we can fall
Но если ты просто поверишь, мы не падем.
Well, well, well, let's realize that a change can only come
Что ж, давай поймем, что перемены могут наступить,
When we
Только когда мы
stand together as one
Объединимся как один.
We are the world, we are the children
Мы мир, мы дети,
We are the ones who make a brighter day so let's start giving
Мы те, кто делает день светлее, так давай начнем отдавать.
There's a choice we're making we're saving our own lives
Мы делаем выбор, мы спасаем свои жизни,
It's true we'll make a better day just you and me
Это правда, мы сделаем день лучше, только ты и я.





Writer(s): Lionel B. Jr. Richie, Michael John Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.