Lyrics and translation Tuuh - Dreamless Soldier
Dreamless Soldier
Бессонный солдат
Blind,
freedom,
cold,
heart,
vision
Слепая,
свобода,
холодно,
сердце,
видение
I
just
feel
as
prisoner
Я
чувствую
себя
как
пленник.
Lonely,
unlighted,
dirty,
unarmed
Одинокий,
не
освещенный,
грязный,
безоружный,
One
more
soldier
in
this
hellish
war
Еще
один
солдат
на
этой
адской
войне.
Loneliness
begets
shame
Одиночество
порождает
стыд,
Shame
begets
rage
Стыд
порождает
ярость,
Rage
begets
vengeance
Ярость
порождает
месть,
Vengeance
begets
death
Месть
порождает
смерть,
And
death
is
the
end
my
fellow
friend
И
смерть
- это
конец,
друг
мой.
Don't
need
to
save
me
now
Не
нужно
меня
спасать,
Please
just
go
away
(just
save
me,
just
save
me
now)
Пожалуйста,
просто
уходи
(просто
спаси
меня,
просто
спаси
меня
сейчас).
Don't
need
to
save
me
now
Не
нужно
меня
спасать,
Please
just
go
away
(just
save
me,
just
save
me
now)
Пожалуйста,
просто
уходи
(просто
спаси
меня,
просто
спаси
меня
сейчас).
The
gates
of
hell
are
a
good
place
to
stay
Врата
ада
- хорошее
место,
чтобы
остаться,
Don't
cross
the
sight
of
my
damned
sword
Не
попадайся
на
глаза
моему
проклятому
мечу.
Tonight
my
heart
will
drown
in
a
dream
Сегодня
ночью
мое
сердце
утонет
во
сне,
A
dream
that
scares,
even
my
worst
enemy
Сне,
который
пугает
даже
моего
злейшего
врага,
As
my
duty,
defend
what
I
believe
Как
мой
долг,
защищать
то,
во
что
я
верю,
Lies
at
your
side
Ложь
рядом
с
тобой
And
the
devil
devouring
your
mind
И
дьявол
пожирает
твой
разум.
Loneliness
begets
shame
Одиночество
порождает
стыд,
Shame
begets
rage
Стыд
порождает
ярость,
Rage
begets
vengeance
Ярость
порождает
месть,
Vengeance
begets
death
Месть
порождает
смерть,
And
death
is
the
end
my
fellow
friend
И
смерть
- это
конец,
друг
мой.
Don't
need
to
save
me
now
Не
нужно
меня
спасать,
Please
just
go
away
(just
save
me,
just
save
me
now)
Пожалуйста,
просто
уходи
(просто
спаси
меня,
просто
спаси
меня
сейчас).
Don't
need
to
save
me
now
Не
нужно
меня
спасать,
Please
just
go
away
(just
save
me,
just
save
me
now)
Пожалуйста,
просто
уходи
(просто
спаси
меня,
просто
спаси
меня
сейчас).
The
gates
of
hell
are
a
good
place
to
stay
Врата
ада
- хорошее
место,
чтобы
остаться,
Don't
cross
the
sight
of
my
damned
sword
Не
попадайся
на
глаза
моему
проклятому
мечу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Artur Silva, Artur Wilson, Odair Silva
Album
DOPPEL2
date of release
18-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.