Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taas
sydän
lähtee
lentoo
ilman
järkee
Schon
wieder
hebt
mein
Herz
ab
ohne
Vernunft
Ilman
laskuvarjoo
Ohne
Fallschirm
Miten
sust
on
tullu
mulle
nii
tärkee
Wie
bist
du
mir
nur
so
wichtig
geworden
Et
aina
ku
sä
tarjoot
Dass
immer,
wenn
du
anbietest
Sanoja,
tuun
sun
kaa
elokuviin
Worte,
ich
komme
mit
dir
ins
Kino
Niiku
sä
tuut
mun
päiväuniin
So
wie
du
in
meine
Tagträume
kommst
Voisit
olla
yötä
päivää
siin
Könntest
Tag
und
Nacht
da
sein
Mussa
kii
An
mir
festgehalten
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Auch
wenn
du
süßer
bist
als
Justin
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
Und
du
lächelst
so
wunderbar
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Mä
haluun
sut
kokonaan
Ich
will
dich
ganz
En
vain
parhaita
palojaa
Nicht
nur
die
besten
Stücke
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Auch
wenn
du
süßer
bist
als
Justin
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
En
haluu
sun
kaa
nyt
pelkästää
leikkii
Ich
will
jetzt
nicht
nur
mit
dir
spielen
Vaik
on
seki
hauskaa
Auch
wenn
das
auch
Spaß
macht
Vaik
kuunteletki
wiskarii
ja
drakee
Auch
wenn
du
Wiskari
und
Drake
hörst
Voisin
olla
sun
kaa
Könnte
ich
mit
dir
sein
Kerro
miks
välill
sä
oot
nii
viilee
Sag
mir,
warum
du
manchmal
so
cool
bist
Leikit
et
et
muista
mun
nimee
Du
tust
so,
als
ob
du
meinen
Namen
nicht
weißt
Ja
sit
kuitenki
haluut
mun
vieree
Und
trotzdem
willst
du
dann
neben
mich
Vaik
ootki
söpömpi
ku
Justin
Auch
wenn
du
süßer
bist
als
Justin
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
Und
du
lächelst
so
wunderbar
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Mä
haluun
sut
kokonaa
Ich
will
dich
ganz
En
vaa
parhaita
paloja
Nicht
nur
die
besten
Stücke
Vaik
ootki
söpömpi
ku
Justin
Auch
wenn
du
süßer
bist
als
Justin
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Sata
prossaa
en
tyydy
puolee
Hundert
Prozent,
ich
gebe
mich
nicht
mit
der
Hälfte
zufrieden
Ku
oon
tottunu
bailaa
huolel
Denn
ich
bin
es
gewohnt,
richtig
zu
feiern
Otetaa
mist
vaa
hotellihuone
Nehmen
wir
uns
irgendein
Hotelzimmer
Niiku
ei
enää
elettäis
huome
Als
ob
wir
morgen
nicht
mehr
leben
würden
Ku
me
tullaa
mestoil
innee
Wenn
wir
in
die
Clubs
kommen
Ei
me
tarvitaa
listaa
nimee
Brauchen
wir
keinen
Namen
auf
der
Liste
Herätetää
eloo
partyt
Wir
erwecken
Partys
zum
Leben
Nii
et
hyllyilt
tippuu
pokaalit
So
dass
die
Pokale
von
den
Regalen
fallen
Antaa
muide
jauhaa
vaa
Lass
die
anderen
nur
reden
Meitsei
vaa
naurattaa
Uns
bringt
das
nur
zum
Lachen
Jos
niil
menee
tunteisii
nii
antaa
mennä
rauhassa
Wenn
es
ihnen
zu
Herzen
geht,
lass
sie
ruhig
Oot
enemmä
ku
irtokarkkii
Du
bist
mehr
als
Naschkram
Mimmit
kuumii
Die
Mädels
heiß
Sä
level
uppii
Du
steigst
ein
Level
auf
Oot
ainoo
juttu
mitä
kelaan
Du
bist
das
Einzige,
woran
ich
denke
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Auch
wenn
du
süßer
bist
als
Justin
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
Und
du
lächelst
so
wunderbar
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Mä
haluun
sut
kokonaa
Ich
will
dich
ganz
En
vaa
parhaita
paloja
Nicht
nur
die
besten
Stücke
Vaik
ootki
söpömpi
ku
Justin
Auch
wenn
du
süßer
bist
als
Justin
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Du
bist
für
mich
nicht
nur
Naschkram
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Axel Ehnström
Album
TOP 10
date of release
17-08-2018
Attention! Feel free to leave feedback.