Lyrics and translation Tuure Kilpeläinen - Lohtu
Jos
lohtusi
on
jouluenkeleitä,
Если
твое
утешение
– рождественские
ангелы,
Kesäkuuksi
jäänyt
ikkunaan.
Оставленные
на
окне
до
июня.
Maton
alla
mustia
perkeleitä,
Под
ковром
– черные
бесы,
Jotka
ovat
käyneet
nukkumaan.
Которые
отправились
спать.
Jos
se
on
pysäkillä
pakkassäässä,
Если
это
на
остановке
в
мороз,
Humalaisen
pojan
suudelma.
Поцелуй
пьяного
парня.
Jos
lohtusi
on
yhden
sentin
päässä,
Если
твое
утешение
в
сантиметре
от
тебя,
Hiljaa
huohottava
kuolema.
Тихо
дышащая
смерть.
Niin
sinä
olet
minun,
Тогда
ты
моя,
Ole
sinä
minun,
Будь
моей,
Lohtua
on
kettinki
oven
suussa,
Утешение
– цепь
на
двери,
Tyynyn
alla
pistooli
piilossa.
Пистолет,
спрятанный
под
подушкой.
Kaunis
uni
lehtilaatikossa,
Прекрасный
сон
в
почтовом
ящике,
Viimeinen
tilkka
pullossa.
Последний
глоток
в
бутылке.
Lohtua
on
unelma
vapaudesta,
Утешение
– мечта
о
свободе,
Horisontin
viiva
kaukana.
Линия
горизонта
вдали.
Se
on
tehdä
kahle
sormuksesta,
Это
сделать
кольцо
из
кандалов,
Tai
rivitalon
muotoinen
vankila.
Или
тюрьму
в
форме
таунхауса.
Ja
sinä
olet
minun,
И
ты
моя,
Ole
sinä
minun,
Будь
моей,
Vain
sinä
olet
minun,
Только
ты
моя,
Ole
sinä
minun,
Будь
моей,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuure Kilpelaeinen, Saima Vilhelmiina Hyokki
Attention! Feel free to leave feedback.