Tuxedo feat. Benny Sings - Toast 2 Us (feat. Benny Sings) - translation of the lyrics into German

Toast 2 Us (feat. Benny Sings) - Benny Sings , Tuxedo translation in German




Toast 2 Us (feat. Benny Sings)
Toast auf uns (feat. Benny Sings)
Come closer love
Komm näher, Liebling
Let's raise our cup and have a toast to us
Lass uns unsere Gläser heben und auf uns anstoßen
Tell me, what am I supposed to give?
Sag mir, was soll ich dir geben?
Without you, how am I supposed to live? Yeah
Ohne dich, wie soll ich leben? Yeah
So come closer love
Also komm näher, Liebling
Let's raise our cup and have a toast to us
Lass uns unsere Gläser heben und auf uns anstoßen
Tell me, what am I supposed to give?
Sag mir, was soll ich dir geben?
Without you, how am I supposed to live?
Ohne dich, wie soll ich leben?
As soon as I'm out that door to go to work
Sobald ich zur Tür hinausgehe, um zur Arbeit zu fahren
That's when your mind goes to the dark places where monsters lurk, mmm
Dann wandern deine Gedanken in dunkle Ecken, wo Monster lauern, mmm
A different time zone, go to sleep when you're waking up
Eine andere Zeitzone, du wachst auf, während ich schlafe
Shit I got to call you back, the phone's breaking up
Mist, ich muss dich zurückrufen, die Verbindung reißt ab
I know it's hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer
To read between the lines
Zwischen den Zeilen zu lesen
And recognize those white lies from the truth
Und die kleinen Lügen von der Wahrheit zu unterscheiden
I must be out of my mind
Ich muss verrückt sein
To think that I could find
Zu glauben, dass ich jemanden finde
Somebody who loves me the way you do
Der mich so liebt wie du
Come closer love
Komm näher, Liebling
Let's raise our cup and have a toast to us
Lass uns unsere Gläser heben und auf uns anstoßen
Tell me, what am I supposed to give?
Sag mir, was soll ich dir geben?
Without you, how am I supposed to live? Yeah
Ohne dich, wie soll ich leben? Yeah
So come closer love
Also komm näher, Liebling
Let's raise our cup and have a toast to us
Lass uns unsere Gläser heben und auf uns anstoßen
Tell me, what am I supposed to give?
Sag mir, was soll ich dir geben?
Without you, how am I supposed to live?
Ohne dich, wie soll ich leben?
Darling, please love
Liebling, bitte
Understand, this is what I'm made of
Versteh, das ist, woraus ich gemacht bin
I know it ain't easy now
Ich weiß, es ist nicht einfach jetzt
But can you please hear me out
Aber hör mir bitte zu
There's nothing I love more
Es gibt nichts, was ich mehr liebe
Than you and I sitting at the sea-shore
Als dich und mich am Meeresufer sitzen zu sehen
So baby just let me do my work again and again and again
Also lass mich einfach meine Arbeit tun, wieder und wieder und wieder
I know it's hard sometimes
Ich weiß, es ist manchmal schwer
To read between the lines
Zwischen den Zeilen zu lesen
And recognize those white lies from the truth
Und die kleinen Lügen von der Wahrheit zu unterscheiden
I must be out of my mind
Ich muss verrückt sein
To think that I could find
Zu glauben, dass ich jemanden finde
Somebody who loves me the way you do
Der mich so liebt wie du
Come closer love
Komm näher, Liebling
Let's raise our cup and have a toast to us
Lass uns unsere Gläser heben und auf uns anstoßen
Tell me, what am I supposed to give?
Sag mir, was soll ich dir geben?
Without you, how am I supposed to live? Yeah
Ohne dich, wie soll ich leben? Yeah
So come closer love
Also komm näher, Liebling
Let's raise our cup and have a toast to us
Lass uns unsere Gläser heben und auf uns anstoßen
Tell me, what am I supposed to give?
Sag mir, was soll ich dir geben?
Without you, how am I supposed to live?
Ohne dich, wie soll ich leben?
I know I'm working late every night love
Ich weiß, ich arbeite jede Nacht spät, Liebling
But all that I create is for us
Aber alles, was ich erschaffe, ist für uns
Baby what I do is a nine to five
Baby, was ich mache, ist ein Nine-to-five
Let me work to stay alive
Lass mich arbeiten, um zu überleben
And I'll be back soon so get ready lover
Und ich komme bald zurück, also mach dich bereit, Liebster
For a little time for two, just let it go
Für ein wenig Zeit zu zweit, lass einfach los
Forget about the times that I wasn't there
Vergiss die Zeiten, in denen ich nicht da war
Still can make it better love
Wir können es noch besser machen, Liebling





Writer(s): Robert Mandell, Andrew Cohen, Jacob Brian Dutton, Tim Van Berkestijn


Attention! Feel free to leave feedback.