Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descobri
que
não
tem
como
competir
com
o
tempo
Ich
habe
entdeckt,
dass
man
nicht
mit
der
Zeit
konkurrieren
kann
Mesmo
sendo
tão
pequena
não
fico
mais
assustada
Obwohl
ich
so
klein
bin,
habe
ich
keine
Angst
mehr
Dou
a
volta
no
universo
Ich
umrunde
das
Universum
E
encontro
do
outro
lado
o
começo,
o
recomeço
Und
finde
auf
der
anderen
Seite
den
Anfang,
den
Neuanfang
Descobri
que
não
tem
como
competir
com
o
tempo
Ich
habe
entdeckt,
dass
man
nicht
mit
der
Zeit
konkurrieren
kann
Mesmo
sendo
tão
pequena
não
fico
mais
assustada
Obwohl
ich
so
klein
bin,
habe
ich
keine
Angst
mehr
Dou
a
volta
no
universo
Ich
umrunde
das
Universum
E
encontro
do
outro
lado
o
começo,
o
recomeço
Und
finde
auf
der
anderen
Seite
den
Anfang,
den
Neuanfang
O
mundo
cabe
no
meu
olho
Die
Welt
passt
in
mein
Auge
Se
eu
pisco,
ele
gira
e
o
dia
vira
noite
Wenn
ich
blinzle,
dreht
sie
sich
und
der
Tag
wird
zur
Nacht
Número
infinito
Unendliche
Zahl
Se
alguém
me
perguntar,
saio
correndo
e
grito
Wenn
mich
jemand
fragt,
renne
ich
schreiend
davon
Você
se
esqueceu
que
viver
é
absurdo
Du
hast
vergessen,
dass
das
Leben
absurd
ist
Assim
é
fácil,
até
eu
consigo
So
ist
es
einfach,
sogar
ich
schaffe
es
Assim
é
fácil,
até
eu
consigo
So
ist
es
einfach,
sogar
ich
schaffe
es
Descobri
que
não
tem
como
competir
com
o
tempo
Ich
habe
entdeckt,
dass
man
nicht
mit
der
Zeit
konkurrieren
kann
Mesmo
sendo
tão
pequena
não
fico
mais
assustada
Obwohl
ich
so
klein
bin,
habe
ich
keine
Angst
mehr
Dou
a
volta
no
universo
Ich
umrunde
das
Universum
E
encontro
do
outro
lado
o
começo,
o
recomeço
Und
finde
auf
der
anderen
Seite
den
Anfang,
den
Neuanfang
Cresci,
eu
vi
mudar
Ich
bin
gewachsen,
ich
habe
Veränderung
gesehen
Lá
fora
e
aqui
dentro
Draußen
und
hier
drinnen
O
mundo
cabe
no
meu
olho
Die
Welt
passt
in
mein
Auge
Se
eu
pisco,
ele
gira
e
o
dia
vira
noite
Wenn
ich
blinzle,
dreht
sie
sich
und
der
Tag
wird
zur
Nacht
Número
infinito
Unendliche
Zahl
Se
alguém
me
perguntar,
saio
correndo
e
grito
Wenn
mich
jemand
fragt,
renne
ich
schreiend
davon
Você
se
esqueceu
que
viver
é
absurdo
Du
hast
vergessen,
dass
das
Leben
absurd
ist
Assim
é
fácil,
até
eu
consigo
So
ist
es
einfach,
sogar
ich
schaffe
es
Assim
é
fácil,
até
eu
consigo
So
ist
es
einfach,
sogar
ich
schaffe
es
O
mundo
cabe
no
meu
olho
Die
Welt
passt
in
mein
Auge
Se
eu
pisco,
ele
gira
e
o
dia
vira
noite
Wenn
ich
blinzle,
dreht
sie
sich
und
der
Tag
wird
zur
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Romero Da Silva, Layane Da Silva Soares, Jean Costa Machado, Lilian Da Silva Soares Machado
Album
Infinita
date of release
18-01-2024
Attention! Feel free to leave feedback.