Lyrics and translation Tuyo - Maravilha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias
são
fantasmas
aguardando
ordens
Воспоминания
– призраки,
ждущие
приказаний,
Sem
entender
que
não
vamos
voltar
Не
понимая,
что
мы
не
вернёмся
назад.
Também
tenho
medo
do
que
vem
aí
Мне
тоже
страшно
от
того,
что
ждёт
впереди.
Me
avisa
se
alguém
te
incomodar
Дай
мне
знать,
если
кто-то
тебя
побеспокоит.
Felicidade
é
quando
você
tá
contente
Счастье
– это
когда
ты
доволен,
Mesmo
com
tudo
fora
do
lugar
Даже
если
всё
идёт
наперекосяк.
Quem
antecipa
fim,
fica
sem
começo
Кто
предвидит
конец,
остаётся
без
начала.
Me
avisa
se
alguém
te
incomodar
Дай
мне
знать,
если
кто-то
тебя
побеспокоит.
Quem
bota
no
papel
dobra
o
pensamento
Кто
излагает
мысли
на
бумаге,
удваивает
их
силу.
Quem
solta
os
pés
do
chão
tá
pronto
pra
andar
Кто
отрывает
ноги
от
земли,
готов
идти.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá,
oeô
Родит,
родит,
о-ё.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá,
oeô
Родит,
родит,
о-ё.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá,
oеô
Родит,
родит,
о-ё.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá,
oеô
Родит,
родит,
о-ё.
Já
parou
pra
pensar
Ты
когда-нибудь
задумывался,
Que
tudo
que
a
gente
pensa
Что
всё,
о
чём
мы
думаем,
Alguém
já
parou
pra
pensar?
Кто-то
уже
обдумывал?
Já
parou
pra
pensar
Ты
когда-нибудь
задумывался,
Que
tudo
que
a
gente
pensa
Что
всё,
о
чём
мы
думаем,
Alguém
já
parou
pra
pensar?
Кто-то
уже
обдумывал?
Já
parou
pra
pensar
Ты
когда-нибудь
задумывался,
Que
tudo
que
a
gente
pensa
Что
всё,
о
чём
мы
думаем,
Alguém
já
parou
pra
pensar?
Кто-то
уже
обдумывал?
Já
parou
pra
pensar?
Ты
когда-нибудь
задумывался?
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Parira,
parirá,
oeô
Родит,
родит,
о-ё.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá,
oeô
Родит,
родит,
о-ё.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá,
oeô
Родит,
родит,
о-ё.
Parira,
parirá
Родит,
родит,
Entra
em
estado
de
maravilha
Войди
в
состояние
чуда.
Parira,
parirá,
oeô
Родит,
родит,
о-ё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Romero Da Silva, Layane Da Silva Soares, Jean Costa Machado, Lilian Da Silva Soares Machado
Attention! Feel free to leave feedback.