Lyrics and translation Tuzza Globale - Cullinan
Celem
znikający
punkt
Цель
Исчезающая
точка
Kręte
drogi
niosą
mnie
do
piekła
bram
Извилистые
дороги
уносят
меня
в
адские
ворота
Po
drodze
oczy
mają
te
cyrkonię
По
пути
глаза
имеют
эти
стразы
Się
zatrzymam
tylko
gdy
już
ujrzę
Cullinan,
Cullinan
Я
остановлюсь,
только
когда
увижу
Куллинан,
Куллинан
Celem
znikający
punkt
Цель
Исчезающая
точка
Kręte
drogi
niosą
mnie
do
piekła
bram
Извилистые
дороги
уносят
меня
в
адские
ворота
Po
drodze
oczy
mają
te
cyrkonię
По
пути
глаза
имеют
эти
стразы
Się
zatrzymam
tylko
gdy
już
ujrzę
Cullinan,
Cullinan
Я
остановлюсь,
только
когда
увижу
Куллинан,
Куллинан
Diamenty
diamenty,
diamenty
Алмазы
алмазы,
алмазы
Nasza
droga
cała
z
serpentyn
Наш
путь
весь
из
серпантина
Dawno
byłem
w
Antwerpii
Я
давно
был
в
Антверпене.
Ta
droga,
płynę,
diamenty,
diamenty,
diamenty
(diamenty)
Этот
путь,
я
плыву,
бриллианты,
бриллианты,
бриллианты
(бриллианты)
Od
życia
czegoś
więcej
niż
pieniędzy
chcę
От
жизни
чего-то
большего,
чем
денег
хочется
Nigdy
się
nie
najem,
nawet
jak
swe
zęby
zjem
Я
никогда
не
сдамся,
даже
если
я
съем
свои
зубы
Nie
chcę
być
lepszy
od
wroga,
bo
to
mierny
cel
Я
не
хочу
быть
лучше
врага,
потому
что
это
посредственная
цель
Chcę
być
lepszy
niż
wczoraj
i
tak
enty
dzień
Я
хочу
быть
лучше,
чем
вчера
и
так
далее.
Mój
biznes
to
nie
twój
interes
Мой
бизнес-это
не
твое
дело.
Szlifuję
swój
talent
jak
diament,
bo
talent
bez
pracy
Я
шлифую
свой
талант,
как
бриллиант,
потому
что
талант
без
работы
Choć
warty
coś
nie
warty
za
wiele
(nie
warty
za
wiele)
Хотя
стоит
что-то
не
стоит
слишком
много
(не
стоит
слишком
много)
Chcę
iść
dalej
i
dalej
i
dalej
Я
хочу
идти
все
дальше
и
дальше
и
дальше
I
widzę
ten
diament
w
oddali
И
я
вижу
этот
алмаз
на
расстоянии
Lecz
gdzie
droga
prowadzi
to
nie
wiem
(nie
wiem)
Но
куда
ведет
дорога,
я
не
знаю(не
знаю)
Celem
znikający
punkt
Цель
Исчезающая
точка
Kręte
drogi
niosą
mnie
do
piekła
bram
Извилистые
дороги
уносят
меня
в
адские
ворота
Po
drodze
oczy
mają
te
cyrkonię
По
пути
глаза
имеют
эти
стразы
Się
zatrzymam
tylko
gdy
już
ujrzę
Cullinan,
Cullinan
Я
остановлюсь,
только
когда
увижу
Куллинан,
Куллинан
Celem
znikający
punkt
Цель
Исчезающая
точка
Kręte
drogi
niosą
mnie
do
piekła
bram
Извилистые
дороги
уносят
меня
в
адские
ворота
Po
drodze
oczy
mają
te
cyrkonię
По
пути
глаза
имеют
эти
стразы
Się
zatrzymam
tylko
gdy
już
ujrzę
Cullinan,
Cullinan
Я
остановлюсь,
только
когда
увижу
Куллинан,
Куллинан
Nie
chcę
mieć
w
pamięci
starych
snów
(nie,
nie)
Я
не
хочу
иметь
в
памяти
старые
мечты
(нет,
нет)
Chcę
zapomnieć
czym
są
krach
i
straty
(tak,
tak)
Я
хочу
забыть,
что
такое
крах
и
потери
(да,
да)
Boli
mnie
ten
krzyż
co
niosę
od
schylania
po
tych
parę
stów
Мне
больно
от
того
креста,
что
я
несу,
от
того,
чтобы
нагнуться
до
этих
двух
сотен.
Chcę
otworzyć
w
końcu
oczy
i
oślepnąć
widząc
te
karaty
eee
Я
хочу,
наконец,
открыть
глаза
и
ослепнуть,
увидев
эти
караты
eee
Mgła
przez
którą
idę
wytężyła
zmysły,
moi
ludzie
za
mną
brną
Туман,
через
который
я
иду,
усилил
мои
чувства,
мои
люди
следовали
за
мной
Wierzę
tylko
w
nich
i
w
instynkt
Я
верю
только
в
них
и
в
инстинкты
Choćby
twardy
grunt
okazał
się
płynącą
krą
Хотя
твердая
земля
оказалась
текучей
льдиной
Dają
temu
całe
serce
tak
jak
Puerta
Они
дают
этому
все
сердце,
как
Пуэрта
By
na
końcu
se
wybierać
Palma,
może
Fuerta
Чтобы
в
конце
se
выбрать
пальму,
может
быть,
Fuerta
W
stopach
ciernie,
już
się
czuję
tak
jak
weteran
В
ногах
шипы,
я
уже
чувствую
себя
ветераном
Choćbym
szedł
doliną
ciemną
ile
pod
nią
góry
na?
Даже
если
бы
я
шел
по
Темной
долине,
сколько
под
ней
горы?
Celem
znikający
punkt
Цель
Исчезающая
точка
Kręte
drogi
niosą
mnie
do
piekła
bram
Извилистые
дороги
уносят
меня
в
адские
ворота
Po
drodze
oczy
mają
te
cyrkonię
По
пути
глаза
имеют
эти
стразы
Się
zatrzymam
tylko
gdy
już
ujrzę
Cullinan,
Cullinan
Я
остановлюсь,
только
когда
увижу
Куллинан,
Куллинан
Celem
znikający
punkt
Цель
Исчезающая
точка
Kręte
drogi
niosą
mnie
do
piekła
bram
Извилистые
дороги
уносят
меня
в
адские
ворота
Po
drodze
oczy
mają
te
cyrkonię
По
пути
глаза
имеют
эти
стразы
Się
zatrzymam
tylko
gdy
już
ujrzę
Cullinan,
Cullinan
Я
остановлюсь,
только
когда
увижу
Куллинан,
Куллинан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuzza Globale
Album
Giardino
date of release
13-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.