MiRET feat. Tuğçe Kurtiş & Santi & Tuğçe - Paloma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MiRET feat. Tuğçe Kurtiş & Santi & Tuğçe - Paloma




Paloma
Голубка
Bir gün
Однажды
Bir gün sen henüz uyurken
Однажды, когда ты ещё спала,
Kim bilir hangi düşlerde
Кто знает, в каких снах,
Uzun ve sessiz yüzüne baktım
Я смотрел на твоё длинное и безмятежное лицо
Ve belki masaldır dedim
И подумал, что это, возможно, сказка.
Belki kıyıya vuran dalga
Возможно, волна, бьющаяся о берег,
Belki dalgadaki gemi
Возможно, корабль на волне,
Belki gemideki güvercin
Возможно, голубь на корабле,
Belki güvercinin sesi
Возможно, голос голубя.
Belki şarkımla yeniden doğan güneş
Возможно, солнце, рождающееся вновь с моей песней,
Belki güneşin ötesi
Возможно, то, что за солнцем,
Belki de küçücük bir kıvılcım hayat
Возможно, крошечная искра жизни,
Belki bu da bize yeter
Возможно, этого нам достаточно.
Belki de küçücük bir kıvılcım hayat
Возможно, крошечная искра жизни,
Belki bu da bize yeter
Возможно, этого нам достаточно.
Bir gün
Однажды
Bir gün sen henüz uyurken
Однажды, когда ты ещё спала,
Kim bilir hangi düşlerde
Кто знает, в каких снах,
Uzun ve sessiz yüzüne baktım
Я смотрел на твоё длинное и безмятежное лицо
Ve belki masaldır dedim
И подумал, что это, возможно, сказка.
Belki kıyıya vuran dalga
Возможно, волна, бьющаяся о берег,
Belki dalgadaki gemi
Возможно, корабль на волне,
Belki gemideki güvercin
Возможно, голубь на корабле,
Belki güvercinin sesi
Возможно, голос голубя.
Belki şarkımla yeniden doğan güneş
Возможно, солнце, рождающееся вновь с моей песней,
Belki güneşin ötesi
Возможно, то, что за солнцем,
Belki de küçücük bir kıvılcım hayat
Возможно, крошечная искра жизни,
Belki bu da bize yeter
Возможно, этого нам достаточно.






Attention! Feel free to leave feedback.