Sang Ngang -
Tuấn Anh
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thôi
nín
đi
em
Hör
auf
zu
weinen,
mein
Schatz
Lệ
đẫm
vai
rồi
Deine
Schulter
ist
voller
Tränen
Buồn
thương
nhớ
ơi
Ach,
diese
Trauer
und
Sehnsucht
Em
hỡi
đôi
mình
Liebling,
wir
beide
Mộng
nay
đã
tan
Unser
Traum
ist
nun
zerbrochen
Tình
đã
dở
dang
Die
Liebe
ist
gescheitert
Em
khóc
những
chiều
Du
weinst
in
den
Abenden
Anh
xót
xa
nhiều
Es
schmerzt
mich
sehr
Thương
cho
tình
yêu
Ich
trauere
um
unsere
Liebe
Nỗi
buồn
chua
cay
Dieser
bittere
Schmerz
Khi
lòng
đổi
thay
Wenn
Herzen
sich
ändern
Thôi
hết
sum
vầy
Vorbei
ist
das
Zusammensein
Nếu
biết
rằng
tình
là
dây
oán
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
Liebe
ein
Fluch
ist
Nếu
biết
rằng
hợp
rồi
sẽ
tan
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
auf
Vereinigung
Trennung
folgt
Nếu
biết
rằng
yêu
là
đau
khổ
Wenn
ich
gewusst
hätte,
dass
Liebe
Leiden
bedeutet
Thà
dương
gian
đừng
có
chúng
mình.
Dann
wäre
es
besser,
es
hätte
uns
beide
nie
gegeben.
Lau
mắt
đi
em
Wisch
dir
die
Tränen
ab,
mein
Schatz
Gần
hết
đêm
rồi
Die
Nacht
ist
fast
vorbei
Buồn
thêm
nữa
sao?
Warum
noch
trauriger
sein?
Mai
bước
sang
ngang
Morgen
gehst
du
deinen
Weg,
Tòng
thêm
nát
tan
und
unser
Traum
zerbricht
noch
mehr
Tình
đã
dở
dang
Die
Liebe
ist
gescheitert
Thôi
khóc
làm
gì
Es
hat
keinen
Sinn
zu
weinen
Đã
lỡ
duyên
rồi
Das
Schicksal
ist
besiegelt
Thương
nhau
làm
chi
Warum
noch
aneinander
festhalten?
Nỗi
buồn
ai
hay
Wer
kennt
unseren
Schmerz?
Khi
lòng
đổi
thay
Wenn
Herzen
sich
ändern
Thôi
hết
sum
vầy.
Vorbei
ist
das
Zusammensein.
Thôi
nhé
em
ơi
Bitte,
mein
Schatz
Tình
đã
lỡ
rồi
Es
ist
vorbei
Buồn
cũng
thế
thôi
Trauer
ändert
nichts
Anh
nén
chua
cay
Ich
unterdrücke
meinen
Kummer
Nhìn
em
khóc
than
Während
ich
dich
weinen
sehe
Tình
duyên
bẽ
bàng
Unsere
Liebe
ist
gescheitert
Thôi
nhắc
làm
gì
Es
hat
keinen
Sinn,
daran
zu
erinnern
Cho
xót
xa
nhiều
Es
tut
nur
noch
mehr
weh
Bao
nhiêu
hận
căm
All
der
Hass
und
Zorn
Mối
tình
ngày
xưa
Unsere
einstige
Liebe
Xóa
dần
trong
mơ
Lass
sie
langsam
im
Traum
verschwinden
Chôn
xuống
thuyên
đài
Begrabe
sie
tief.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huynh Nguyen, Do Le
Attention! Feel free to leave feedback.