Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle It Up
Kapsel Es Ein
Don't
wanna
speak
what's
on
my
mind
Ich
will
nicht
aussprechen,
was
ich
denke
Cause
i
know
i
might
explode
Weil
ich
weiß,
dass
ich
explodieren
könnte
All
these
People
piss
me
off
All
diese
Leute
regen
mich
auf
I'll
be
better
on
my
own
Ich
bin
alleine
besser
dran
You
can't
reach
me
on
my
line
Du
kannst
mich
nicht
auf
meiner
Leitung
erreichen
Cause
i
never
see
my
phone
Weil
ich
mein
Handy
nie
sehe
Falling
deep
into
my
mind
Ich
falle
tief
in
meine
Gedanken
I'll
be
better
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
besser
dran
You
can't
reach
me
on
my
line
Du
kannst
mich
nicht
auf
meiner
Leitung
erreichen
I've
been
feelin
like
i'm
fucking
drowning
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
verdammt
nochmal
ertrinken
The
more
i
climb
the
more
i'm
Falling
down
this
fucking
mountain
Je
mehr
ich
klettere,
desto
mehr
falle
ich
diesen
verdammten
Berg
hinunter
I
lose
myself
in
people,
losing
patience,
losing
time
Ich
verliere
mich
in
Menschen,
verliere
Geduld,
verliere
Zeit
The
more
i
fall
the
more
i
think
i
just
might
lose
my
mind
Je
mehr
ich
falle,
desto
mehr
denke
ich,
dass
ich
vielleicht
meinen
Verstand
verliere
It's
hard
for
me
to
trust
when
i
can't
even
tell
the
truth
Es
ist
schwer
für
mich
zu
vertrauen,
wenn
ich
nicht
mal
die
Wahrheit
sagen
kann
The
only
time
i
let
it
out
is
when
i'm
in
The
booth
Das
einzige
Mal,
dass
ich
es
rauslasse,
ist,
wenn
ich
in
der
Kabine
bin
I
don't
got
time
for
people,
bullshit
or
relationships
Ich
habe
keine
Zeit
für
Leute,
Scheiße
oder
Beziehungen
You
give
your
heart
to
someone,
find
out
that
they
faking
it
Du
gibst
jemandem
dein
Herz
und
findest
heraus,
dass
er
es
nur
vortäuscht
The
darkness
is
inside
and
I
think
i
might
lose
control
Die
Dunkelheit
ist
in
mir
und
ich
denke,
ich
könnte
die
Kontrolle
verlieren
I'm
focused
on
my
money
so
i
gotta
make
it
grow
Ich
konzentriere
mich
auf
mein
Geld,
also
muss
ich
es
vermehren
You
backstabbing
muthafuckas
you
already
know
Ihr
hinterhältigen
Mistkerle,
ihr
wisst
es
bereits
I
dominate
the
shit
i
touch,
there
ain't
nowhere
to
go
Ich
dominiere
die
Scheiße,
die
ich
anfasse,
es
gibt
keinen
Ausweg
Don't
wanna
speak
what's
on
my
mind
Ich
will
nicht
aussprechen,
was
ich
denke
Cause
i
know
i
might
explode
Weil
ich
weiß,
dass
ich
explodieren
könnte
All
these
People
piss
me
off
All
diese
Leute
regen
mich
auf
I'll
be
better
on
my
own
Ich
bin
alleine
besser
dran
You
can't
reach
me
on
my
line
Du
kannst
mich
nicht
auf
meiner
Leitung
erreichen
Cause
i
never
see
my
phone
Weil
ich
mein
Handy
nie
sehe
Falling
deep
into
my
mind
Ich
falle
tief
in
meine
Gedanken
I'll
be
better
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
besser
dran
You
can't
reach
me
on
my
line
Du
kannst
mich
nicht
auf
meiner
Leitung
erreichen
Don't
wanna
speak
what's
on
my
mind
Ich
will
nicht
aussprechen,
was
ich
denke
Cause
i
know
i
might
explode
Weil
ich
weiß,
dass
ich
explodieren
könnte
All
these
People
piss
me
off
All
diese
Leute
regen
mich
auf
I'll
be
better
on
my
own
Ich
bin
alleine
besser
dran
You
can't
reach
me
on
my
line
Du
kannst
mich
nicht
auf
meiner
Leitung
erreichen
Cause
i
never
see
my
phone
Weil
ich
mein
Handy
nie
sehe
Falling
deep
into
my
mind
Ich
falle
tief
in
meine
Gedanken
I'll
be
better
in
my
zone
Ich
bin
in
meiner
Zone
besser
dran
You
can't
reach
me
on
my
line
Du
kannst
mich
nicht
auf
meiner
Leitung
erreichen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dejon Reginald Baptiste
Attention! Feel free to leave feedback.