Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
put
my
finger
on
it
that's
it
Ich
kann
es
nicht
genau
sagen,
das
ist
es
The
way
it
happen
its
so
tragic
Die
Art,
wie
es
passiert,
ist
so
tragisch
Take
it
away
how
do
you
erase
the
pain
Nimm
es
weg,
wie
löscht
man
den
Schmerz
Don't
know
what
happen
Can't
say
what
it
Was
Weiß
nicht,
was
passiert
ist,
kann
nicht
sagen,
was
es
war
Can't
put
my
finger
on
it
that's
it
Ich
kann
es
nicht
genau
sagen,
das
ist
es
The
way
it
happen
its
so
tragic
Die
Art,
wie
es
passiert,
ist
so
tragisch
Take
it
away
how
do
you
erase
the
pain
Nimm
es
weg,
wie
löscht
man
den
Schmerz
Don't
know
what
happen
Can't
say
what
it
Was
Weiß
nicht,
was
passiert
ist,
kann
nicht
sagen,
was
es
war
I
give
and
you
look
then
you
take
it
Ich
gebe
und
du
schaust,
dann
nimmst
du
es
Thoughts
was
for
sure
just
mistaken
Gedanken
waren
sicher
nur
falsch
Alarms
going
off
how
you
break
In
Alarm
geht
los,
wie
bist
du
eingebrochen
Was
the
whole
thing
Now
hearts
breaking
War
das
Ganze,
jetzt
bricht
das
Herz
If
you
could
see
how
it
ends
would
you
change
it
Wenn
du
sehen
könntest,
wie
es
endet,
würdest
du
es
ändern
So
delusional
and
don't
know
how
I
face
it
So
wahnhaft
und
weiß
nicht,
wie
ich
damit
umgehen
soll
Cut
me
off
and
went
and
had
a
baby
Hast
mich
verlassen
und
dann
ein
Baby
bekommen
Anyway
it
goes
you'll
always
be
my
Baby,
look
Wie
auch
immer
es
läuft,
du
wirst
immer
mein
Baby
sein,
schau
Gotta
be
careful
how
you
talk
to
me
Muss
vorsichtig
sein,
wie
du
mit
mir
sprichst
Use
to
be
the
sweetest
thing
like
you
couldn't
believe
Warst
mal
das
Süßeste,
unglaublich
Thoughts
of
giving
back
was
so
comforting
Gedanken
an
Rückgabe
waren
so
beruhigend
Now
I'm
just
like
fuck
it
make
a
run
for
it
Jetzt
denke
ich
nur,
scheiß
drauf,
lauf
davon
Cause
no
matter
how
it
goes
we
all
done
4
Denn
egal
wie
es
läuft,
wir
sind
alle
fertig
Gotta
stop
being
bitter
I
should
want
more
Muss
aufhören,
bitter
zu
sein,
ich
sollte
mehr
wollen
If
the
funds
went
low
you
was
overboard
Wenn
das
Geld
knapp
wurde,
bist
du
über
Bord
gegangen
No
more
chips
ahoy
you
was
null
and
void
Keine
Chips
Ahoy
mehr,
du
warst
null
und
nichtig
You
had
a
difference
in
the
vibe
Du
hattest
eine
andere
Ausstrahlung
That's
that
shid
dat
I
like
Das
ist
die
Scheiße,
die
ich
mag
You
wasn't
letting
ish
slide
Du
hast
nichts
durchgehen
lassen
Always
had
the
pink
bubble
gum
up
in
the
ride
Hattest
immer
den
rosa
Kaugummi
im
Auto
First
one
with
the
Kia
Optima
now
I'm
the
first
one
that
pop
up
in
your
mind
Der
Erste
mit
dem
Kia
Optima,
jetzt
bin
ich
der
Erste,
der
dir
in
den
Sinn
kommt
Ain't
no
Netflix
special
or
no
dang
pills
went
and
got
attack
ya
feels
Kein
Netflix-Special
oder
irgendwelche
Pillen
haben
deine
Gefühle
angegriffen
Can't
put
my
finger
on
it
that's
it
Ich
kann
es
nicht
genau
sagen,
das
ist
es
The
way
it
happen
its
so
tragic
Die
Art,
wie
es
passiert,
ist
so
tragisch
Take
it
away
how
do
you
erase
the
pain
Nimm
es
weg,
wie
löscht
man
den
Schmerz
Don't
know
what
happen
Can't
say
what
it
Was
Weiß
nicht,
was
passiert
ist,
kann
nicht
sagen,
was
es
war
Can't
put
my
finger
on
it
that's
it
Ich
kann
es
nicht
genau
sagen,
das
ist
es
The
way
it
happen
its
so
tragic
Die
Art,
wie
es
passiert,
ist
so
tragisch
Take
it
away
how
do
you
erase
the
pain
Nimm
es
weg,
wie
löscht
man
den
Schmerz
Don't
know
what
happen
Can't
say
what
it
Was
Weiß
nicht,
was
passiert
ist,
kann
nicht
sagen,
was
es
war
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davis Antione
Album
Bad Trip
date of release
18-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.