Twan Ray - We Still Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Twan Ray - We Still Together




We Still Together
Мы всё ещё вместе
Oh yeah we know
О да, мы знаем,
We could stay but we should go
Мы могли бы остаться, но нам следует уйти.
Cause you know that you're no good for me
Ведь ты знаешь, что ты мне не пара,
And I'm no good for you
И я тебе не пара.
And then we head then we head
И затем мы направляемся, мы направляемся
To a place far from this bed
В место подальше от этой кровати.
Yeah we know we're fucking vulnerable
Да, мы знаем, что мы чертовски уязвимы,
But in my head we still together
Но в моей голове мы всё ещё вместе.
Girl we can lose all sense of time
Девочка, мы можем потерять всякое чувство времени,
We could be here if you just call it off
Мы могли бы быть здесь, если бы ты просто отменила всё.
Come on mess me up
Давай, испорти меня,
Just call it off a night a morning
Просто отмени всё, ночь, утро.
Oh yeah we know
О да, мы знаем,
We could stay but we should go
Мы могли бы остаться, но нам следует уйти.
Cause you know that you're no good for me
Ведь ты знаешь, что ты мне не пара,
And I'm no good for you
И я тебе не пара.
And then we head then we head
И затем мы направляемся, мы направляемся
To a place far from this bed
В место подальше от этой кровати.
Yeah we know we're fucking vulnerable
Да, мы знаем, что мы чертовски уязвимы,
But in my head we still together
Но в моей голове мы всё ещё вместе.
(Oh) yeah in my head we still together
(О) да, в моей голове мы всё ещё вместе.
Girl we can lose all sense of time
Девочка, мы можем потерять всякое чувство времени,
We could be here if you just call it off
Мы могли бы быть здесь, если бы ты просто отменила всё.
Come on mess me up
Давай, испорти меня,
Just call it off a night a morning
Просто отмени всё, ночь, утро.
Oh yeah we know
О да, мы знаем,
We could stay but we should go
Мы могли бы остаться, но нам следует уйти.
Cause you know that you're no good for me
Ведь ты знаешь, что ты мне не пара,
And I'm no good for you
И я тебе не пара.
And then we head then we head
И затем мы направляемся, мы направляемся
To a place far from this bed
В место подальше от этой кровати.
Yeah we know we're fucking vulnerable
Да, мы знаем, что мы чертовски уязвимы,
But in my head we still together
Но в моей голове мы всё ещё вместе.
(Oh) yeah in my head we still together
(О) да, в моей голове мы всё ещё вместе.





Writer(s): Miedema Radboud, Twan Raymond Boer De


Attention! Feel free to leave feedback.