Lyrics and translation Tweaker - I Don't Care Anymore
I Don't Care Anymore
Мне Все Равно
Well
you
can
tell
ev'ryone
I'm
a
down
disgrace
Ну,
можешь
всем
рассказывать,
что
я
пропащий
человек,
Drag
my
name
all
over
the
place.
Очерняй
мое
имя
везде,
где
только
можно.
I
don't
care
anymore.
Мне
все
равно.
You
can
tell
ev'rybody
'bout
the
state
I'm
in
Можешь
всем
рассказывать,
в
каком
я
состоянии,
You
won't
catch
me
crying
'cos
I
just
can't
win.
Не
увидишь
моих
слез,
потому
что
я
все
равно
не
могу
победить.
I
don't
care
anymore
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
I
don't
play
the
same
games
you
play.
Я
не
играю
в
твои
игры.
'Cos
I've
been
talking
to
the
people
that
you
call
your
friends
Потому
что
я
общался
с
людьми,
которых
ты
называешь
своими
друзьями,
And
it
seems
to
me
there's
a
means
to
and
end.
И,
похоже,
всему
есть
предел.
They
don't
care
anymore.
Им
все
равно.
And
as
for
me
I
can
sit
here
and
bide
my
time
А
что
касается
меня,
я
могу
сидеть
и
ждать
своего
часа,
I
got
nothing
to
lose
if
I
speak
my
mind.
Мне
нечего
терять,
если
я
выскажу
свое
мнение.
I
don't
care
anymore
I
don't
care
no
more
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
We
never
played
by
the
same
rules
anyway.
Мы
все
равно
никогда
не
играли
по
одним
и
тем
же
правилам.
I
won't
be
there
anymore
Меня
здесь
больше
не
будет,
Get
out
of
my
way
Уйди
с
дороги,
I
got
better
things
to
do
with
my
time
У
меня
есть
дела
поважнее,
I
don't
care
anymore
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
I
don't
care
anymore
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно,
мне
все
равно.
Well,
I
don't
care
now
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
сейчас
говоришь,
'Cos
ev'ry
day
I'm
feeling
fine
with
myself
Потому
что
с
каждым
днем
я
чувствую
себя
лучше,
And
I
don't
care
now
what
you
say
И
мне
все
равно,
что
ты
сейчас
говоришь,
Hey
I'll
do
alright
by
myself
Эй,
я
сам
справлюсь,
'Cos
I
know.
Потому
что
я
знаю.
'Cos
I
remember
all
the
times
I
tried
so
hard
Потому
что
я
помню
все
те
разы,
когда
я
так
старался,
And
you
laughed
in
my
face
'cos
you
held
all
the
cards.
А
ты
смеялась
мне
в
лицо,
потому
что
все
карты
были
у
тебя
в
руках.
I
don't
care
anymore.
Мне
все
равно.
And
I
really
ain't
bothered
what
you
think
of
me
И
меня
действительно
не
волнует,
что
ты
обо
мне
думаешь,
'Cos
all
I
want
of
you
is
just
a
let
me
be.
Потому
что
все,
чего
я
хочу
от
тебя,
это
чтобы
ты
оставила
меня
в
покое.
I
don't
care
anymore
D'you
hear?
I
don't
care
no
more
Мне
все
равно.
Слышишь?
Мне
все
равно.
I
don't
care
what
you
say
Мне
все
равно,
что
ты
говоришь,
I
never
did
believe
you
much
anyway.
Я
все
равно
никогда
особо
тебе
не
верил.
I
won't
be
there
no
more
Меня
здесь
больше
не
будет,
So
get
out
of
my
way.
Так
что
уйди
с
дороги.
I
got
better
things
to
do
with
my
time
У
меня
есть
дела
поважнее,
I
don't
care
anymore
Мне
все
равно.
D'you
hear?
I
don't
care
anymore
Слышишь?
Мне
все
равно.
I
don't
care
no
more
Мне
все
равно.
You
listening?
I
don't
care
no
more
Ты
слушаешь?
Мне
все
равно.
You
know
I
don't
care
no
more!
Знаешь,
мне
все
равно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Collins
Attention! Feel free to leave feedback.