Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
another
New
York
Night
Nur
eine
weitere
New
Yorker
Nacht
And
you
know
I
love
the
taste
Und
du
weißt,
ich
liebe
den
Geschmack
And
you
know
I'm
down
to
ride
Und
du
weißt,
ich
bin
dabei
Just
another
New
York
night
Nur
eine
weitere
New
Yorker
Nacht
Rotten
fruit
I
take
a
-
Verdorbenes
Obst,
ich
nehme
einen
-
I
got
my
niggas
by
my
side
Ich
habe
meine
Jungs
an
meiner
Seite
They
all
believe
in
ride
or
die
Sie
alle
glauben
an
"Ganz
oder
gar
nicht"
Some
real
niggas
by
my
side
Ein
paar
echte
Jungs
an
meiner
Seite
Keeping
close
to
my
Five
Guys
Halte
mich
nah
an
meine
Five
Guys
You
got
beef
with
the
wrong
guy
Du
hast
Stress
mit
dem
falschen
Typen
It's
Florida
shit,
don't
be
surprised
Das
ist
Florida-Scheiße,
sei
nicht
überrascht
Are
you
for
real
surprised?
Bist
du
wirklich
überrascht?
I'm
from
Broward
Ich
komme
aus
Broward
You
gutted
lonely
Du
bist
innerlich
einsam
You
knew
the
old
me
Du
kanntest
mein
altes
Ich
You
fucking
hungry
Du
bist
verdammt
hungrig
But
you
got
no
teeth!
Aber
du
hast
keine
Zähne!
Why
don't
you
get
a
job?
Warum
suchst
du
dir
keinen
Job?
I
play
you
like
a
fox
Ich
spiele
dich
aus
wie
ein
Fuchs
Leave
a
falsie
in
your
box
Hinterlasse
eine
Falschmeldung
in
deiner
Box
But
I'm
really
by
a
creek
Aber
ich
bin
wirklich
an
einem
Bach
Running
water
through
my
feet
Lasse
Wasser
durch
meine
Füße
laufen
Thinking
bout
these
other
things
Denke
über
diese
anderen
Dinge
nach
Hope
to
practice
what
I
preach
Hoffe,
das
zu
praktizieren,
was
ich
predige
If
I
miss,
adjust
the
aim
Wenn
ich
verfehle,
passe
ich
das
Ziel
an
You
bitches
still
feel
what
I'm
saying
Ihr
Schlampen
fühlt
immer
noch,
was
ich
sage
(You
bitches
still
feel
what
I'm
saying)
(Ihr
Schlampen
fühlt
immer
noch,
was
ich
sage)
Say
you
an
artist?
Sagst
du,
du
bist
ein
Künstler?
(Say
you
an
artist)?
(Sagst
du,
du
bist
eine
Künstlerin?)
Well,
where's
the
art
friend?
Nun,
wo
ist
die
Kunst,
Freundin?
You
just
mad
that
the
talent
just
drip
off
him
Du
bist
nur
sauer,
dass
das
Talent
einfach
von
ihm
abtropft
Got
you
pissed
I
use
this
wit
like
a
weapon
Es
macht
dich
wütend,
dass
ich
diesen
Verstand
wie
eine
Waffe
benutze
Cut
my
teeth,
level
up
from
all
your
venom
Habe
mir
die
Zähne
ausgebissen,
bin
durch
dein
ganzes
Gift
aufgestiegen
Fake
ass
bitch
Falsche
Schlampe
I
know
it
gotta
be
them
white
friends
Ich
weiß,
es
müssen
diese
weißen
Freunde
sein
Convenient
switch
Bequemer
Wechsel
Since
you
started
fucking
white
men
Seit
du
angefangen
hast,
mit
weißen
Männern
zu
schlafen
I'm
chasing
clout?
Ich
jage
dem
Ruhm
hinterher?
Don't
you
think
you
are
projecting?
Glaubst
du
nicht,
dass
du
projizierst?
Is
this
a
joke?
Ist
das
ein
Witz?
A
stand
up
special
Ein
Stand-up-Special
Rotten
Fruit,
I
take
a
bit
Verdorbenes
Obst,
ich
nehme
einen
Biss
Just
another
New
York
-
Nur
eine
weitere
New
Yorker
-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.