Lyrics and translation Tweet feat. Bubba Sparxxx - Oops (Oh My) (amended version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oops (Oh My) (amended version)
Упс (О, боже) (исправленная версия)
Tell
you
what
I
did
last
night
Расскажу,
что
я
делала
прошлой
ночью
I
came
home,
say,
around
a
quarter
to
three
Я
пришла
домой,
скажем,
около
четверти
третьего
Still
so
high
Всё
ещё
под
кайфом
Hypnotized
Загипнотизированная
From
the
start
it,
so
butter
and
brown
and
tantalizing
С
самого
начала
это
было
так
сладко,
нежно
и
волнующе
You
woulda
thought
I
needed
help
from
this
feeling
that
I
felt
Ты
бы
подумал,
что
мне
нужна
помощь
от
этого
чувства,
которое
я
испытала
So
shook
I
had
to
catch
my
breath
Так
потрясена,
что
мне
пришлось
перевести
дух
Oops,
there
goes
my
shirt
up
over
my
head
Упс,
моя
блузка
взлетела
над
головой
OOPS,
there
goes
my
skirt
droppin′
to
my
feet
Упс,
моя
юбка
упала
к
ногам
Ooh,
some
kinda
touch
caressing
my
leg
О,
чьи-то
прикосновения
ла
caressent
мою
ногу
Ooh
I'm
turning
red
О,
я
краснею
Who
could
this
be?
Кто
бы
это
мог
быть?
I
tried
and
I
tried
to
avoid
Я
пыталась
и
пыталась
избежать
этого
But
this
thing
was
happening
Но
это
происходило
Swallow
my
pride
Проглотить
свою
гордость
Let
it
ride
and
party
Отпустить
всё
и
наслаждаться
But
this
body
felt
just
like
mines
Но
это
тело
ощущалось
как
моё
собственное
I
got
worried
Я
забеспокоилась
I
looked
over
to
the
left
Я
посмотрела
налево
A
reflection
of
myself
Отражение
меня
самой
That′s
why
I
couldn't
catch
my
breath
Вот
почему
я
не
могла
дышать
OOPS,
there
goes
my
shirt
up
over
my
head
Упс,
моя
блузка
взлетела
над
головой
OOPS,
there
goes
my
skirt
droppin'
to
my
feet
Упс,
моя
юбка
упала
к
ногам
Ooh,
some
kinda
touch
caressing
my
leg...
О,
чьи-то
прикосновения
ласкают
мою
ногу...
Desert
storm
yeah,
Fabolous
yeah.
Tweet
yeah.
Путинная
буря,
да,
Fabolous,
да.
Tweet,
да.
Shorty
I
strictly
wanna
spank
you.
The
most
I
gotta
do
Малышка,
я
просто
хочу
отшлёпать
тебя.
Больше
всего
мне
нужно
Is
spell
my
name
to
get
your
vicki′s
to
your
ankles.
Просто
назвать
свое
имя,
чтобы
твои
трусики
оказались
у
твоих
лодыжек.
I′m
seriously
mami,
you're
fuckin′
with
the
Kid
Я
серьёзно,
мами,
ты
связалась
с
Пацаном
Aka
William
H.
Bonnie
Также
известным
как
William
H.
Bonnie
You
know
I'm
the
type
that
be
crushin
and
merkin′
Ты
знаешь,
я
тот
тип,
который
увлекается
и
трахается
Having
ladies
touchin'
the
hurkin,
blushin′
and
smirkin',
Заставляю
дам
трогать
мой
член,
краснеть
и
ухмыляться,
Early
in
the
morning
rushin
from
workin'
Рано
утром
спеша
с
работы
Screamin
"Oh
my.
F-A
B-O
L-O
U-S"
Кричать
"О
боже.
F-A
B-O
L-O
U-S"
Each
night
I′m
freakin,
ma′
you
aint
gonna
talk
me
to
death,
Каждую
ночь
я
развлекаюсь,
ма,
ты
не
заговоришь
меня
до
смерти,
Cuz
you
got
free
nights
and
weekends
Потому
что
у
тебя
есть
свободные
ночи
и
выходные
Ghetto
Fabs
all
over
the
place...
Гетто
Fabs
повсюду...
Oops,
there
goes
my
kids
all
over
your
face...
Упс,
мои
дети
по
всему
твоему
лицу...
(I
looked
over
to
the
left)
(Я
посмотрела
налево)
Umm
I
was
looking
so
good
I
couldn't
reject
myself
Ммм,
я
выглядела
так
хорошо,
что
не
могла
отказать
себе
(I
looked
over
to
the
left)
(Я
посмотрела
налево)
Umm
I
was
feeling
so
good
I
had
to
touch
myself
Ммм,
я
чувствовала
себя
так
хорошо,
что
должна
была
прикоснуться
к
себе
(I
looked
over
to
the
left)
(Я
посмотрела
налево)
Umm
I
was
eyein
my
thighs
butter
pecan
brown
Ммм,
я
смотрела
на
свои
бедра
цвета
орехового
масла
(I
looked
over
to
the
left)
(Я
посмотрела
налево)
Umm
comin′
outta
my
shirt
and
then
the
skirt
came
down
Ммм,
вылезая
из
блузки,
а
затем
юбка
упала
OOPS,
there
goes
my
shirt
up
over
my
head
Упс,
моя
блузка
взлетела
над
головой
OOPS,
there
goes
my
skirt
droppin'
to
my
feet
Упс,
моя
юбка
упала
к
ногам
Ooh,
some
kinda
touch
caressing
my
leg
О,
чьи-то
прикосновения
ласкают
мою
ногу
Ooh
I′m
turning
red
О,
я
краснею
Who
could
this
be?
Кто
бы
это
мог
быть?
(Chorus)OOPS,
there
goes
my
shirt
up
over
my
head
(Припев)
Упс,
моя
блузка
взлетела
над
головой
OOPS,
there
goes
my
skirt
droppin'
to
my
feet
Упс,
моя
юбка
упала
к
ногам
Ooh,
some
kinda
touch
caressing
my
leg
О,
чьи-то
прикосновения
ласкают
мою
ногу
Ooh
I′m
turning
red
О,
я
краснею
Who
could
this
be?
Кто
бы
это
мог
быть?
OOPS,
there
goes
my
shirt
up
over
my
head.
Упс,
моя
блузка
взлетела
над
головой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Z Mosley, Melissa Elliot
Attention! Feel free to leave feedback.