Tweety Gonzalez feat. Maia Tarcic - MI FA SI - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tweety Gonzalez feat. Maia Tarcic - MI FA SI




MI FA SI
МИ ФА СОЛЬ
Levante los brazos
Подними руки,
Con el corazón cansado
С уставшим сердцем.
Desecha por dentro por lo que deba
Отбрось внутри себя то, что нужно отбросить,
O por lo que puta fuera
Или то, что, блять, снаружи.
Y rogué amor por amor por miedo por los dos
И я молил о любви ради любви, из страха за нас обоих.
Y escucho Tus audios
И слушаю твои аудио,
Tu último audio
Твое последнее аудио,
Para no olvidarme de tu voz
Чтобы не забыть твой голос.
Corazón
Сердце
Con razón
С правом
No te necesito pata amar(te)
Мне не нужно тебя, чтобы любить (тебя).
Entonces
Тогда
Cuerda de amor estoy
Я струна любви.
No me frustra la distancia
Меня не расстраивает расстояние,
Por el contrario me encanta
Наоборот, оно мне нравится.
No venero tu prepotencia tu ápice de bondad
Я не поклоняюсь твоему высокомерию, твоей капле доброты.
No fantaseo con tus hijos
Я не фантазирую о твоих детях,
Con tu cama
О твоей постели,
Con tu sexo
О твоем сексе.
No quiero tu amistad
Мне не нужна твоя дружба.
Tus migas las pizcas
Твои крошки, кусочки
Déjaselas a las palomas
Оставь их голубям.
¿Acaso no podes prestarle atención que no lo pida a gritos?
Разве ты не можешь уделить мне внимание, не требуя его криком?
Devolve
Верни,
Devolveme el rayo
Верни мне удар молнии.
Levante
Подними,
Levante los brazos
Подними руки.
Y rogué amor
И я молил о любви.
Te nombré sin decir tu nombre
Я назвал тебя, не произнося твоего имени,
Te encontré en otros abrazos
Я нашел тебя в других объятиях,
Y fingí amor
И симулировал любовь.
Siempre me estoy yendo
Я всегда ухожу,
Siempre estoy volviendo
Я всегда возвращаюсь.
Puedo tener certezas y no necesitarlas
Я могу иметь уверенность и не нуждаться в ней,
Puedo tener no tener plata pero si autoestima
У меня может быть, а может и не быть денег, но есть чувство собственного достоинства.
Correr sin cansarme
Бежать, не уставая,
Besar a uno pensando en otro
Целовать одного, думая о другом,
Hablar con extraños
Говорить с незнакомцами,
Perder las llaves pero no los estribos
Терять ключи, но не самообладание.
Puedo no especular con mi deseo
Я могу не спекулировать на своем желании.
Entonces ¿a quien le dijiste débil?
Так кому ты сказала, что я слабый?
Emergency
Чрезвычайная ситуация,
Emergency
Чрезвычайная ситуация!
Lo que tocó
То, к чему прикоснулся,
Lo que percibió
То, что почувствовал,
Y destruyó
И уничтожил.
Lo que tocó
То, к чему прикоснулся.





Writer(s): Maia Tarcic, Tweety González


Attention! Feel free to leave feedback.