Twelve Foot Ninja - Sick - translation of the lyrics into Russian

Sick - Twelve Foot Ninjatranslation in Russian




Sick
Болен
Are you sick of being tired
Тебе надоело быть усталой?
Are you tired of being sick
Тебе надоело болеть?
Are you sick of being tired
Тебе надоело быть усталой?
Are you tired of being
Тебе надоело быть...
How did I get to where it pours
Как я оказался там, где льет как из ведра,
Never rains
а дождя никогда не бывает?
Highway-lost
Потерялся на трассе,
Out of range
вне зоны доступа.
My time
Мое время
And memory
и память.
As you grip for the future
Пока ты хватаешься за будущее,
It slips out of your hands
оно ускользает из твоих рук.
The bitter-sweet truth
Горько-сладкая правда,
You know too well
которую ты слишком хорошо знаешь.
You′ve got to take it
Ты должна принять это,
You've got to face it where you stand
ты должна встретить это лицом к лицу.
Get out of your own damn way
Уйди с собственного пути.
You must be out of your mind
Ты, должно быть, сошла с ума.
Don′t ask if refusal offends
Не спрашивай, обидит ли отказ.
Are you sick of being tired
Тебе надоело быть усталой?
Are you tired of being sick
Тебе надоело болеть?
Are you sick of being tired
Тебе надоело быть усталой?
Are you tired of being sick
Тебе надоело болеть?
I can get a handle on it
Я могу с этим справиться.
I can get a handle on it
Я могу с этим справиться.
I can get a handle on it
Я могу с этим справиться.
I can get a handle on it
Я могу с этим справиться.
I can get a handle on it
Я могу с этим справиться.
Time is a memory
Время это воспоминание
(Feeting)
(Мимолетное)
Time is ticking
Время тикает
(Feeting)
(Мимолетное)
Time is a memory
Время это воспоминание
(After)
(После)
Time is illusion, is is illusion
Время это иллюзия, это иллюзия
Don't ask if refusal offends
Не спрашивай, обидит ли отказ.
Get out of your own damn way
Уйди с собственного пути.
You must be out of your mind
Ты, должно быть, сошла с ума.
As you grip for the future
Пока ты хватаешься за будущее,
It slips out of your hands
оно ускользает из твоих рук.
The bitter-sweet truth
Горько-сладкая правда,
You know too well
которую ты слишком хорошо знаешь.
You've got to take it where you stand
Ты должна принять это.
As you grip for the future
Пока ты хватаешься за будущее,
It slips out of your hands
оно ускользает из твоих рук.
The bitter-sweet truth
Горько-сладкая правда,
You know too well
которую ты слишком хорошо знаешь.
You′ve got to take it
Ты должна принять это,
You′ve got to face it where you stand
ты должна встретить это лицом к лицу.






Attention! Feel free to leave feedback.