Lyrics and translation Twenty Fingers - Vou Me Embora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
juro
que
um
dia
vais
precisar
de
mim
Я
клянусь,
что
однажды
я
тебе
понадоблюсь
E
quando
precisares
eu
já
nao
estarei
aqui
И
когда
я
тебе
понадоблюсь,
меня
уже
здесь
не
будет
Esse
despreso
que
tens
por
mim
Это
презрение,
которое
ты
ко
мне
испытываешь
Essa
toda
raiva
que
tens
por
mim
Вся
эта
злость,
которую
ты
ко
мне
испытываешь
Essa
tua
maneira
de
me
tratar
Эта
твоя
манера
обращения
со
мной
Já
nao
aguento
Я
больше
не
могу
этого
терпеть
Fica
fica
Оставайся,
оставайся
Fica
com
a
casa,
fica
com
carros,
fica
com
os
móveis
Оставайся
с
домом,
оставайся
с
машинами,
оставайся
с
мебелью
Porque
que
para
mim
essa
relação
já
deu
(Fica
fica)
Потому
что
для
меня
эти
отношения
уже
закончены
(Оставайся,
оставайся)
Fica
com
a
casa,
fica
com
carros,
fica
com
os
móveis
Оставайся
с
домом,
оставайся
с
машинами,
оставайся
с
мебелью
Porque
que
para
mim
essa
relação
já
deu
Потому
что
для
меня
эти
отношения
уже
закончены
Tchau
by
by
fica
bem
(fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(всего
хорошего)
Tchau
by
by
fica
bem
(oh,
fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(о,
всего
хорошего)
Sabes
quantas
vezes
eu
perdoei
Знаешь,
сколько
раз
я
тебя
прощала
Sabes
quantas
eu
te
encontrei
Знаешь,
сколько
раз
я
тебя
находила
Na
nossa
cama
con
homens
eu
fingi
não
ver
ninguém
В
нашей
постели
с
мужчинами
я
делала
вид,
что
никого
не
вижу
Agora
basta,
agora
chega
Теперь
хватит,
теперь
всё
Vou
me
embora,
vou
me
embora
Я
ухожу,
я
ухожу
Fica,
fica
Оставайся,
оставайся
Fica
com
a
casa,
fica
com
os
carros
fica
com
os
móveis
Оставайся
с
домом,
оставайся
с
машинами,
оставайся
с
мебелью
Porque
para
mim
esta
relação
já
deu
Потому
что
для
меня
эти
отношения
уже
закончены
Fica
com
a
casa,
fica
com
os
carros
fica
com
os
móveis
Оставайся
с
домом,
оставайся
с
машинами,
оставайся
с
мебелью
Porque
para
mim
esta
relação
já
deu
Потому
что
для
меня
эти
отношения
уже
закончены
Tchau
by
by
fica
bem
(fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(всего
хорошего)
Tchau
by
by
fica
bem
(oh,
fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(о,
всего
хорошего)
Fica
Fica
Оставайся,
оставайся
Fica
Fica
(Fica
bem)
Оставайся,
оставайся
(Всего
хорошего)
Fica
Fica
Оставайся,
оставайся
Fica
Fica
(Bem)
Оставайся,
оставайся
(Хорошо)
Eu
vou
me
embora
(Eu
vou
me
embora
baby)
Я
ухожу
(Я
ухожу,
детка)
Tchau
by
by
fica
bem
(fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(всего
хорошего)
Tchau
by
by
fica
bem
(oh,
fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(о,
всего
хорошего)
Tchau
by
by
fica
bem
(fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(всего
хорошего)
Tchau
by
by
fica
bem
(oh,
fica
bem)
Пока-пока,
всего
хорошего
(о,
всего
хорошего)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Twenty Fingers
Attention! Feel free to leave feedback.