Twicetoasted - Work Ethic - translation of the lyrics into German

Work Ethic - Twicetoastedtranslation in German




Work Ethic
Arbeitsethos
Work Ethic got my hands hurting
Arbeitsethos, meine Hände schmerzen
Till the earth for all it's worth
Ich beackere die Erde, bis zum Letzten
Found a diamond within the dirt
Habe einen Diamanten im Dreck gefunden
Fossil fuels have given birth
Fossile Brennstoffe haben Leben geschenkt
Pillsbury with the dough boy
Pillsbury, der Teigjunge
Lump sum and residual
Pauschalbetrag und Restzahlung
So theatric with the show boy
So theatralisch, der Showboy
I'm a true individual
Ich bin ein wahres Individuum
How do I do this?
Wie mache ich das?
How did I make it?
Wie habe ich das geschafft?
How did I muster the courage to face my dreams and awaken?
Wie habe ich den Mut aufgebracht, meinen Träumen zu folgen und aufzuwachen?
They stuck within the matrix
Sie stecken in der Matrix fest
Proudly proclaiming fakeness
Verkünden stolz Falschheit
They act addicted to greatness
Sie tun so, als wären sie süchtig nach Größe
I crunch, they wreak of staleness
Ich arbeite hart, sie riechen nach Abgestandenem
You can find me at the destination fresh as a MF'er
Du findest mich am Ziel, frisch wie ein Motherfucker
Thang on me sleek ya boy burna tucked under
Das Ding an mir ist glatt, mein Lieber, versteckt darunter
Arsenal, MGK, I pull up with the Gunners
Arsenal, MGK, ich fahre mit den Gunners vor
Network, my net-worth, my money come with two commas
Netzwerk, mein Vermögen, mein Geld hat zwei Kommas
This ain't a race but I run it
Das ist kein Rennen, aber ich laufe es
They telling jokes that ain't funny
Sie erzählen Witze, die nicht lustig sind
I always keep it a hundred
Ich bleibe immer ehrlich
Stay on the move like I'm wanted
Bleibe in Bewegung, als ob ich gesucht werde
I'm a ghost and you haunted
Ich bin ein Geist und du bist verflucht
Been with the girl that you flaunted
Ich war mit dem Mädchen zusammen, mit dem du geprahlt hast
You'll feel the rumble when I detonate
Du wirst das Grollen spüren, wenn ich explodiere
I got that
Ich habe das
Yea...
Ja...
Work Ethic got my hands hurting
Arbeitsethos, meine Hände schmerzen
Till the earth for all it's worth
Ich beackere die Erde, bis zum Letzten
Found a diamond within the dirt
Habe einen Diamanten im Dreck gefunden
Fossil fuels have given birth
Fossile Brennstoffe haben Leben geschenkt
Pillsbury with the dough boy
Pillsbury, der Teigjunge
Lump sum and residual
Pauschalbetrag und Restzahlung
So theatric with the show boy
So theatralisch, der Showboy
I'm a true individual
Ich bin ein wahres Individuum
Good, better, best
Gut, besser, am besten
Never let it rest
Lass es niemals ruhen
Until Your good is your better
Bis dein Gut dein Besser ist
And Your better is your best
Und dein Besser dein Bestes ist
Good, better, best
Gut, besser, am besten
Never let it rest
Lass es niemals ruhen
Until Your good is your better
Bis dein Gut dein Besser ist
And Your better is your
Und dein Besser dein
Good, better, best
Gut, besser, am besten
Never let it rest
Lass es niemals ruhen
Until Your good is your better
Bis dein Gut dein Besser ist
And Your better is your best
Und dein Besser dein Bestes ist
Good, better, best
Gut, besser, am besten
Never let it rest
Lass es niemals ruhen
Until Your good is your better
Bis dein Gut dein Besser ist
And Your better is your best
Und dein Besser dein Bestes ist
Work Ethic got my hands hurting
Arbeitsethos, meine Hände schmerzen
Till the earth for all it's worth
Ich beackere die Erde, bis zum Letzten
Found a diamond within the dirt
Habe einen Diamanten im Dreck gefunden
Fossil fuels have given birth
Fossile Brennstoffe haben Leben geschenkt
Pillsbury with the dough boy
Pillsbury, der Teigjunge
Lump sum and residual
Pauschalbetrag und Restzahlung
So theatric with the show boy
So theatralisch, der Showboy
I'm a true individual
Ich bin ein wahres Individuum





Writer(s): Tanaka Mupinga


Attention! Feel free to leave feedback.