Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
did
a
shuffle
down
the
stairs
Ich
schlurfte
die
Treppe
hinunter
Then
I
skipped
to
the
zoo
Dann
hüpfte
ich
zum
Zoo
I
had
to
visit
with
a
friend
they
called
frankenfoote
Ich
musste
einen
Freund
besuchen,
den
sie
Frankenfuß
nannten
He
hated
all
the
workers
and
all
the
people
too
Er
hasste
alle
Arbeiter
und
auch
alle
Leute
He
trusted
only
I
and
only
I
could
bring
him
food
Er
vertraute
nur
mir,
und
nur
ich
konnte
ihm
Futter
bringen
He
hopped
just
like
a
rabbit
more
like
a
kangaroo
Er
hüpfte
wie
ein
Kaninchen,
eher
wie
ein
Känguru
And
he
ate
just
like
a
lion
does
and
all
the
tigers
do
Und
er
fraß
wie
ein
Löwe
und
all
die
Tiger
And
at
night
before
he
goes
to
sleep
he
likes
a
shot
or
two
Und
nachts,
bevor
er
schlafen
geht,
mag
er
ein
oder
zwei
Schluck
Of
sour
milk
from
some
birds
bill
to
fill
his
belly
full
Von
saurer
Milch
aus
einem
Vogelschnabel,
um
seinen
Bauch
zu
füllen
Frankenfootes
all
alone
(lone
lone
lone)
Frankenfuß
ist
ganz
allein
(allein
allein
allein)
Taken
from
friends
and
his
home
(home
home
home)
Weggenommen
von
Freunden
und
seinem
Zuhause
(Zuhause
Zuhause
Zuhause)
Frankenfoote
needs
to
be
free
(free
free
free)
Frankenfuß
muss
frei
sein
(frei
frei
frei)
The
last
one
of
his
kind
what
cant
you
see
(see
see
see)
Der
letzte
seiner
Art,
was
kannst
du
nicht
sehen
(sehen
sehen
sehen)
I
walked
into
his
big
cage
and
much
to
my
surprise
Ich
ging
in
seinen
großen
Käfig
und
zu
meiner
Überraschung
I
saw
frankie
drawing
pictures
about
his
former
life
Sah
ich,
wie
Frankie
Bilder
über
sein
früheres
Leben
zeichnete
He
had
three
little
babies
a
house
and
a
wife
Er
hatte
drei
kleine
Babys,
ein
Haus
und
eine
Frau
Stripped
from
him
for
a
fat
man's
grin
and
public
delight
Ihm
genommen
für
das
Grinsen
eines
fetten
Mannes
und
zur
öffentlichen
Belustigung
He
ate
up
all
the
meat
I
brought
in
one
big
bite
Er
fraß
all
das
Fleisch,
das
ich
mitbrachte,
mit
einem
großen
Bissen
auf
Than
I
combed
his
luscious
main
and
locked
his
roots
up
tight
Dann
kämmte
ich
seine
üppige
Mähne
und
machte
seine
Ansätze
fest
I
listened
to
him
sing
about
his
first
big
flight
Ich
hörte
ihm
zu,
wie
er
über
seinen
ersten
großen
Flug
sang
Until
our
time
was
up
when
the
sun
come
up
the
night
turned
light
Bis
unsere
Zeit
um
war,
als
die
Sonne
aufging
und
die
Nacht
hell
wurde
He
sharpened
up
his
big
claws
to
start
off
every
day
Er
schärfte
seine
großen
Krallen,
um
jeden
Tag
zu
beginnen
Then
he
went
for
a
short
jog
to
keep
himself
in
shape
Dann
machte
er
einen
kurzen
Lauf,
um
sich
in
Form
zu
halten
And
when
no
one
was
looking
he
clawed
at
the
gate
Und
wenn
niemand
hinsah,
kratzte
er
am
Tor
Coz
soon
enough
the
lock
would
bust
and
he
could
leave
that
place
Denn
bald
würde
das
Schloss
brechen
und
er
könnte
diesen
Ort
verlassen
I
got
to
the
zoo
about
a
quarter
past
eight
Ich
kam
gegen
Viertel
nach
Acht
im
Zoo
an
All
the
guards
were
in
a
frenzy
Something
got
away
Alle
Wachen
waren
in
Aufruhr,
etwas
war
entkommen
I
looked
a
little
further
to
frankie's
cage
Ich
schaute
etwas
weiter
zu
Frankies
Käfig
That's
when
I
knew
what
was
up
the
lock
had
bust
my
friend
had
escaped
Da
wusste
ich,
was
los
war,
das
Schloss
war
kaputt,
mein
Freund
war
entkommen
Frankenfootes
going
home
(home
home
home)
Frankenfuß
geht
nach
Hause
(Hause
Hause
Hause)
Leaving
that
zoo
all
alone
(lone
lone
lone)
Verlässt
diesen
Zoo
ganz
allein
(allein
allein
allein)
Frankenfoote
is
finally
free
(free
free
free)
Frankenfuß
ist
endlich
frei
(frei
frei
frei)
The
only
thing
I
hope
is
he
remembers
me
(me
me
me)
Das
Einzige,
was
ich
hoffe,
ist,
dass
er
sich
an
mich
erinnert
(mich
mich
mich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mihali Savoulidis, Ryan Dempsey
Attention! Feel free to leave feedback.