Twiddle - Frankenfoote - translation of the lyrics into German

Frankenfoote - Twiddletranslation in German




Frankenfoote
Frankenfuß
I did a shuffle down the stairs
Ich schlurfte die Treppe hinunter
Then I skipped to the zoo
Dann hüpfte ich zum Zoo
I had to visit with a friend they called frankenfoote
Ich musste einen Freund besuchen, den sie Frankenfuß nannten
He hated all the workers and all the people too
Er hasste alle Arbeiter und auch alle Leute
He trusted only I and only I could bring him food
Er vertraute nur mir, und nur ich konnte ihm Futter bringen
He hopped just like a rabbit more like a kangaroo
Er hüpfte wie ein Kaninchen, eher wie ein Känguru
And he ate just like a lion does and all the tigers do
Und er fraß wie ein Löwe und all die Tiger
And at night before he goes to sleep he likes a shot or two
Und nachts, bevor er schlafen geht, mag er ein oder zwei Schluck
Of sour milk from some birds bill to fill his belly full
Von saurer Milch aus einem Vogelschnabel, um seinen Bauch zu füllen
()
()
Frankenfootes all alone (lone lone lone)
Frankenfuß ist ganz allein (allein allein allein)
Taken from friends and his home (home home home)
Weggenommen von Freunden und seinem Zuhause (Zuhause Zuhause Zuhause)
Frankenfoote needs to be free (free free free)
Frankenfuß muss frei sein (frei frei frei)
The last one of his kind what cant you see (see see see)
Der letzte seiner Art, was kannst du nicht sehen (sehen sehen sehen)
I walked into his big cage and much to my surprise
Ich ging in seinen großen Käfig und zu meiner Überraschung
I saw frankie drawing pictures about his former life
Sah ich, wie Frankie Bilder über sein früheres Leben zeichnete
He had three little babies a house and a wife
Er hatte drei kleine Babys, ein Haus und eine Frau
Stripped from him for a fat man's grin and public delight
Ihm genommen für das Grinsen eines fetten Mannes und zur öffentlichen Belustigung
He ate up all the meat I brought in one big bite
Er fraß all das Fleisch, das ich mitbrachte, mit einem großen Bissen auf
Than I combed his luscious main and locked his roots up tight
Dann kämmte ich seine üppige Mähne und machte seine Ansätze fest
I listened to him sing about his first big flight
Ich hörte ihm zu, wie er über seinen ersten großen Flug sang
Until our time was up when the sun come up the night turned light
Bis unsere Zeit um war, als die Sonne aufging und die Nacht hell wurde
()
()
He sharpened up his big claws to start off every day
Er schärfte seine großen Krallen, um jeden Tag zu beginnen
Then he went for a short jog to keep himself in shape
Dann machte er einen kurzen Lauf, um sich in Form zu halten
And when no one was looking he clawed at the gate
Und wenn niemand hinsah, kratzte er am Tor
Coz soon enough the lock would bust and he could leave that place
Denn bald würde das Schloss brechen und er könnte diesen Ort verlassen
I got to the zoo about a quarter past eight
Ich kam gegen Viertel nach Acht im Zoo an
All the guards were in a frenzy Something got away
Alle Wachen waren in Aufruhr, etwas war entkommen
I looked a little further to frankie's cage
Ich schaute etwas weiter zu Frankies Käfig
That's when I knew what was up the lock had bust my friend had escaped
Da wusste ich, was los war, das Schloss war kaputt, mein Freund war entkommen
Frankenfootes going home (home home home)
Frankenfuß geht nach Hause (Hause Hause Hause)
Leaving that zoo all alone (lone lone lone)
Verlässt diesen Zoo ganz allein (allein allein allein)
Frankenfoote is finally free (free free free)
Frankenfuß ist endlich frei (frei frei frei)
The only thing I hope is he remembers me (me me me)
Das Einzige, was ich hoffe, ist, dass er sich an mich erinnert (mich mich mich)





Writer(s): Mihali Savoulidis, Ryan Dempsey


Attention! Feel free to leave feedback.