Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polluted Beauty (Live)
Verschmutzte Schönheit (Live)
The
leaves
are
bursting
brightly
slowly
turning
into
flame
Die
Blätter
sprießen
leuchtend,
färben
sich
langsam
wie
Flammen.
Soon
they'll
lose
their
strength
shrivel
up
and
turn
to
gray
Bald
verlieren
sie
ihre
Kraft,
schrumpeln
zusammen
und
werden
grau.
The
cold
takes
over
little
crystals
from
the
sky
Die
Kälte
übernimmt,
kleine
Kristalle
fallen
vom
Himmel.
A
wondrous
white
blanket
covers
all
throughout
the
night
Eine
wundersame
weiße
Decke
bedeckt
alles
über
Nacht.
In
the
morning
it's
the
sun
sprinklin'
glitter
all
around
Am
Morgen
ist
es
die
Sonne,
die
Glitzer
ringsumher
streut.
The
wind
blows
softly
like
a
lullabye
through
town
Der
Wind
weht
sanft
wie
ein
Wiegenlied
durch
die
Stadt.
And
all
this
has
happened
while
your
mind's
preoccupied
Und
all
dies
ist
geschehen,
während
dein
Geist
abgelenkt
war.
It's
the
ugly
way
of
man
that
keeps
us
down
and
makes
us
blind
Es
ist
die
hässliche
Art
des
Menschen,
die
uns
niederhält
und
blind
macht.
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
From
a
little
tiny
ant
to
the
birds
up
in
the
sky
Von
einer
winzigen
Ameise
bis
zu
den
Vögeln
am
Himmel.
We
could
swim
with
the
dolphins
we
could
climb
a
mountainside
Wir
könnten
mit
den
Delfinen
schwimmen,
wir
könnten
einen
Berg
besteigen.
We
could
hunt
with
the
lions
Lay
beneath
the
stars
at
night
Wir
könnten
mit
den
Löwen
jagen,
nachts
unter
den
Sternen
liegen.
Procreating
our
existence
underneath
the
moonlight
Unsere
Existenz
unter
dem
Mondlicht
fortpflanzen.
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
One
great
tear
splashes
down
upon
the
ground
Eine
große
Träne
platscht
auf
den
Boden.
Love
paints
and
magic
created
life
to
swim
around
Liebe
malt,
und
Magie
erschuf
Leben,
um
herumzuschwimmen.
The
sun
burned
hotter
as
the
earth
grew
taller
Die
Sonne
brannte
heißer,
als
die
Erde
höher
wuchs.
There
was
beauty
overwhelming
all
that
life
had
to
offer
Es
gab
überwältigende
Schönheit,
all
das,
was
das
Leben
zu
bieten
hatte.
They
crawled
above
the
sky
and
they
crawled
above
the
earth
Sie
krochen
über
den
Himmel
und
sie
krochen
über
die
Erde.
Life
was
blooming
sweetly
as
the
world
was
giving
birth
Das
Leben
blühte
süß,
als
die
Welt
geboren
wurde.
The
necessities
of
life
were
pure
and
simple
in
their
ways
Die
Notwendigkeiten
des
Lebens
waren
rein
und
einfach
in
ihren
Wegen.
To
sustain
and
exist,
things
would
love
to
live
each
day-ay-ay
Um
zu
erhalten
und
zu
existieren,
würden
Dinge
es
lieben,
jeden
Tag
zu
leben.
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
From
a
little
tiny
ant
to
the
birds
up
in
the
sky
Von
einer
winzigen
Ameise
bis
zu
den
Vögeln
am
Himmel.
We
could
swim
with
the
dolphins
we
could
climb
a
mountainside
Wir
könnten
mit
den
Delfinen
schwimmen,
wir
könnten
einen
Berg
besteigen.
We
could
hunt
with
the
lions
Lay
beneath
the
stars
at
night
Wir
könnten
mit
den
Löwen
jagen,
nachts
unter
den
Sternen
liegen.
We've
been
polluting
all
the
beauty
that
surrounds
our
daily
lives
Wir
haben
all
die
Schönheit
verschmutzt,
die
unser
tägliches
Leben
umgibt,
meine
Liebe.
Technology
is
killing
me
It's
bleeding
me
dry
Die
Technologie
bringt
mich
um,
sie
saugt
mich
aus.
Communication
has
no
patience
Radiating
inside
Kommunikation
hat
keine
Geduld,
strahlt
in
uns.
Our
prophecy's
no
longer
free
one
great
eye
in
the
sky
Unsere
Prophezeiung
ist
nicht
mehr
frei,
ein
großes
Auge
im
Himmel.
The
sun
beams
down
from
the
moon
like
a
nightlight
shattering
the
gloom
Die
Sonne
strahlt
vom
Mond
wie
ein
Nachtlicht,
das
die
Dunkelheit
zerschmettert.
The
sun
starts
warming
up
the
ground
like
a
warm
breath
of
light
beamin'
down
Die
Sonne
beginnt
den
Boden
zu
erwärmen,
wie
ein
warmer
Hauch
von
Licht,
der
herabstrahlt.
The
rain
starts
nourishing
the
seeds
as
the
sun
helps
it
grow
up
into
trees
Der
Regen
beginnt
die
Samen
zu
nähren,
während
die
Sonne
ihnen
hilft,
zu
Bäumen
heranzuwachsen.
The
trees
give
life
to
all
who
need
so
everything
on
earth
can
live
and
breathe
Die
Bäume
geben
allen,
die
es
brauchen,
Leben,
sodass
alles
auf
der
Erde
leben
und
atmen
kann.
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
You
wake
up
to
the
shrieks
of
the
angry
cars
outside
Du
wachst
auf,
meine
Liebste,
zu
den
Schreien
der
wütenden
Autos
draußen.
Everybody's
way
to
busy
living
in
this
modern
life
Jeder
ist
viel
zu
beschäftigt,
in
diesem
modernen
Leben
zu
leben.
Always
texting
driving
tweeting
into
cyber
overdrive
Immer
am
Texten,
Fahren,
Twittern,
im
Cyber-Overdrive.
It's
a
hi-def
fog
blurrin'
out
the
earth's
pride
Es
ist
ein
HD-Nebel,
der
den
Stolz
der
Erde
verschwimmen
lässt.
We're
the
lazy
generation
our
question's
answered
with
a
click
Wir
sind
die
faule
Generation,
unsere
Fragen
werden
mit
einem
Klick
beantwortet.
To
seek
out
knowledge
when
it's
all
at
your
fingertips
Wissen
zu
suchen,
wenn
alles
in
deiner
Reichweite
ist.
If
we
just
got
back
to
basics
put
one
seed
into
the
earth
Wenn
wir
nur
zu
den
Grundlagen
zurückkehren
würden,
einen
Samen
in
die
Erde
pflanzen
würden.
We
could
heal
this
epidemic
save
the
world
before
it's
cursed
Wir
könnten
diese
Epidemie
heilen,
die
Welt
retten,
bevor
sie
verflucht
ist.
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
Woh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
ooooh
From
a
little
tiny
ant
to
the
birds
up
in
the
sky
Von
einer
winzigen
Ameise
bis
zu
den
Vögeln
am
Himmel.
We
could
swim
with
the
dolphins
we
could
climb
a
mountainside
Wir
könnten
mit
den
Delfinen
schwimmen,
wir
könnten
einen
Berg
besteigen.
We
could
hunt
with
the
lions
Lay
beneath
the
stars
at
night
Wir
könnten
mit
den
Löwen
jagen,
nachts
unter
den
Sternen
liegen.
Procreating
our
existence
underneath
the
moonlight
Unsere
Existenz
unter
dem
Mondlicht
fortpflanzen,
meine
Holde.
We've
been
polluting
all
the
beauty
that
surrounds
our
daily
lives
Wir
haben
all
die
Schönheit
verschmutzt,
die
unser
tägliches
Leben
umgibt.
Technology
is
killing
me
It's
bleeding
me
dry
Die
Technologie
bringt
mich
um,
sie
saugt
mich
aus.
Communication
has
no
patience
Radiating
inside
Kommunikation
hat
keine
Geduld,
strahlt
in
uns.
Our
prophesy's
no
longer
free
one
great
eye
in
the
sky
Unsere
Prophezeiung
ist
nicht
mehr
frei,
ein
großes
Auge
im
Himmel.
Stop
staring
at
the
screens
Stop
countin'
on
machines
Hör
auf,
auf
die
Bildschirme
zu
starren,
hör
auf,
dich
auf
Maschinen
zu
verlassen.
Start
livin'
in
the
world
that
your
eyes
were
meant
to
see
Fang
an,
in
der
Welt
zu
leben,
die
deine
Augen
sehen
sollten,
Liebling.
We've
been
polluting
our
own
beauty
forgettin'
what
we
shouldn't
Wir
haben
unsere
eigene
Schönheit
verschmutzt
und
vergessen,
was
wir
nicht
sollten.
We
need
to
keep
our
bodies
happy
keep
our
souls
from
feelin'
empty
Wir
müssen
unsere
Körper
glücklich
halten,
unsere
Seelen
vor
Leere
bewahren.
The
rises
in
the
east
and
sets
in
the
west
Die
Sonne
geht
im
Osten
auf
und
im
Westen
unter.
The
stars
are
out
at
night
and
the
moon
it
likes
the
rest
Die
Sterne
sind
nachts
draußen
und
der
Mond
mag
die
Ruhe.
All
this
is
common
knowledge
which
soon
will
be
forgot
All
dies
ist
Allgemeinwissen,
das
bald
vergessen
sein
wird.
Unless
we
take
a
second
to
let
the
beauty
blossom
Es
sei
denn,
wir
nehmen
uns
einen
Moment
Zeit,
um
die
Schönheit
erblühen
zu
lassen.
Wooh
woh
ooh
ooh
Wooh
woh
ooh
ooh
Yeh
let
that
beauty
blossom
Ja,
lass
diese
Schönheit
erblühen.
Yeh
let
that
beauty
blossom
Ja,
lass
diese
Schönheit
erblühen,
meine
Liebste.
Woh
ooh
oh
yeh
Woh
ooh
oh
yeh
From
a
little
tiny
ant
to
the
birds
up
in
the
sky
Von
einer
winzigen
Ameise
bis
zu
den
Vögeln
am
Himmel.
We
could
swim
with
the
dolphins
we
could
climb
a
mountainside
Wir
könnten
mit
den
Delfinen
schwimmen,
wir
könnten
einen
Berg
besteigen.
We
could
hunt
with
the
lions
Lay
beneath
the
stars
at
night
Wir
könnten
mit
den
Löwen
jagen,
nachts
unter
den
Sternen
liegen.
Procreating
our
existence
underneath
the
moonlight
Unsere
Existenz
unter
dem
Mondlicht
fortpflanzen.
We've
been
polluting
all
the
beauty
that
surrounds
our
daily
lives
Wir
haben
all
die
Schönheit
verschmutzt,
die
unser
tägliches
Leben
umgibt.
Technology
is
killing
me
It's
bleeding
me
dry
Die
Technologie
bringt
mich
um,
sie
saugt
mich
aus.
Communication
has
no
patience
Radiating
inside
Kommunikation
hat
keine
Geduld,
strahlt
in
uns.
Our
prophesy's
no
longer
free
one
great
eye
in
the
sky
Unsere
Prophezeiung
ist
nicht
mehr
frei,
ein
großes
Auge
im
Himmel.
Stop
staring
at
the
screens
Stop
countin'
on
machines
Hör
auf,
auf
die
Bildschirme
zu
starren,
hör
auf,
dich
auf
Maschinen
zu
verlassen,
meine
Liebste.
Start
livin'
in
the
world
that
your
eyes
were
meant
to
see
Fang
an,
in
der
Welt
zu
leben,
die
deine
Augen
sehen
sollten.
We've
been
polluting
our
own
beauty
forgettin'
what
we
shouldn't
Wir
haben
unsere
eigene
Schönheit
verschmutzt
und
vergessen,
was
wir
nicht
sollten.
We
need
to
keep
our
bodies
happy
keep
our
souls
from
feelin'
empty
Wir
müssen
unsere
Körper
glücklich
halten,
unsere
Seelen
vor
Leere
bewahren.
The
sun
sets
in
the
east
and
rises
in
the
west
Die
Sonne
geht
im
Osten
unter
und
im
Westen
auf.
The
stars
are
out
at
night
and
the
moon
it
likes
the
rest
Die
Sterne
sind
nachts
draußen
und
der
Mond
mag
die
Ruhe.
All
this
is
common
knowledge
which
soon
will
be
forgot
All
dies
ist
Allgemeinwissen,
das
bald
vergessen
sein
wird.
Unless
we
take
a
second
to
let
the
beauty
to
blossom
Es
sei
denn,
wir
nehmen
uns
einen
Moment
Zeit,
um
die
Schönheit
erblühen
zu
lassen.
Wooh
woh
ooh
ooh
Wooh
woh
ooh
ooh
Yeh
let
that
beauty
blossom
Ja,
lass
diese
Schönheit
erblühen.
Yeh
let
that
beauty
blossom
Ja,
lass
diese
Schönheit
erblühen.
Woh
ooh
oh
yeh
Woh
ooh
oh
yeh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mihali Savoulidis, Ryan Dempsey
Album
Live
date of release
02-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.