Twiggy - Tu Tu Tu - translation of the lyrics into German

Tu Tu Tu - Twiggytranslation in German




Tu Tu Tu
Tu Tu Tu
Nosotros dos siempre supimos
Wir beide wussten immer,
Cómo enamorarnos por teléfono
Wie man sich am Telefon verliebt.
Pasamos largas noches frías en esta ciudad vacía
Wir verbrachten lange, kalte Nächte in dieser leeren Stadt,
Color gris
Farbe Grau.
Ayer a caminar salir
Gestern ging ich spazieren,
Y viendo solamente gente
Und sah nur Menschen,
Circulando cerca
Die in der Nähe herumliefen.
Intenté seguir allí tus pasos
Ich versuchte, dort deinen Schritten zu folgen.
No si me has extrañado
Ich weiß nicht, ob du mich vermisst hast,
Me has olvidado
Mich vergessen hast.
Solo siento tu teléfono
Ich spüre nur dein Telefon,
Qué suena tu tu tu
Das tu tu tu klingelt.
Tu tu tu tu
Tu tu tu tu,
Volando un día
Eines Tages fliegend,
Has roto el cielo
Hast du den Himmel zerbrochen,
Amor de mi vida
Liebe meines Lebens.
Qué frío aquí
Wie kalt es hier ist,
Sola sin ti
Allein ohne dich,
Siempre deseando
Immer in der Hoffnung,
Que este junto a
Dass du bei mir bist.
Tu tu tu tu tu tu
Tu tu tu tu tu tu,
Suena ocupado, y yo sigo esperando
Es ist besetzt, und ich warte weiter,
Como todo enamorado
Wie jede Verliebte,
Nada más
Sonst nichts.
¿Por qué no sientes que te llamo?
Warum spürst du nicht, dass ich dich anrufe?
Tu tu tu tu
Tu tu tu tu,
Que me has dejado, solamente un desalmado
Dass du mich verlassen hast, nur ein Herzloser,
Tu tu tu tu tu tu tu tu
Tu tu tu tu tu tu tu tu.
Y cambiarás de hábitos
Und du wirst deine Gewohnheiten ändern,
De amigos, de costumbres
Deine Freunde, deine Bräuche.
No resultará tan fácil
Es wird nicht so einfach sein,
Adaptarte a aquella gran ciudad
Dich an diese große Stadt zu gewöhnen.
Hay tanto Sol, es sábado
Es ist so sonnig, es ist Samstag,
Y nuestro amor se siente aún
Und unsere Liebe fühlt sich immer noch an,
Perdido en el teléfono
Verloren im Telefon,
Que suena tu tu tu tu
Das tu tu tu tu klingelt.
Tu tu tu tu
Tu tu tu tu,
eres así
Du bist so,
Estando cerca o lejos de
Ob nah oder fern von mir,
Tu corazón, solo dejó
Dein Herz hinterließ nur
Un delicado recuerdo de amor
Eine zarte Erinnerung an Liebe.
Tu tu tu tu
Tu tu tu tu,
Suena ocupado
Es ist besetzt,
Siendo tarde en mi cama
Während es spät in meinem Bett ist,
Donde espero tu llamado
Wo ich auf deinen Anruf warte.
Escuchando tu tu tu
Ich höre tu tu tu,
Fue nuestra historia la más bella
Unsere Geschichte war die Schönste,
Entre el Sol y las estrellas nada más
Zwischen der Sonne und den Sternen, sonst nichts,
Que tu tu tu tu
Nur tu tu tu tu.
Tu tu tu tu tu tu tu
Tu tu tu tu tu tu tu,
Tu tu tu tu tu tu tu
Tu tu tu tu tu tu tu,
Tu tu tu tu tu tu tu
Tu tu tu tu tu tu tu,
Tu tu tu tu tu tu tu
Tu tu tu tu tu tu tu.





Writer(s): Giuseppe Dati, Giancarlo Bigazzi, Alessandro Baldinotti, Paolo Hollesch


Attention! Feel free to leave feedback.