Lyrics and translation Twiggy - Tu Tu Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosotros
dos
siempre
supimos
Мы
оба
всегда
знали,
Cómo
enamorarnos
por
teléfono
Как
влюбляться
по
телефону.
Pasamos
largas
noches
frías
en
esta
ciudad
vacía
Мы
провели
долгие
холодные
ночи
в
этом
пустом
городе
Ayer
a
caminar
salir
Вчера
вышла
на
прогулку
Y
viendo
solamente
gente
И,
видя
только
людей,
Circulando
cerca
Которые
ходят
рядом,
Intenté
seguir
allí
tus
pasos
Я
попыталась
пройти
по
твоим
следам.
No
sé
si
me
has
extrañado
Не
знаю,
скучал
ли
ты
по
мне,
Me
has
olvidado
Забыл
ли
ты
меня.
Solo
siento
tu
teléfono
Я
слышу
только
твой
телефон,
Qué
suena
tu
tu
tu
Который
звучит
ту-ту-ту.
Volando
un
día
Улетев
однажды,
Has
roto
el
cielo
Ты
разбил
небо,
Amor
de
mi
vida
Любовь
моей
жизни.
Qué
frío
aquí
Как
холодно
здесь,
Sola
sin
ti
Одной
без
тебя.
Siempre
deseando
Всегда
желая,
Que
este
junto
a
mí
Чтобы
ты
был
рядом.
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
Ту-ту-ту-ту-ту-ту,
Suena
ocupado,
y
yo
sigo
esperando
Звучит
сигнал
«занято»,
а
я
все
жду,
Como
todo
enamorado
Как
и
любой
влюбленный,
¿Por
qué
no
sientes
que
te
llamo?
Почему
ты
не
чувствуешь,
что
я
звоню?
Que
me
has
dejado,
solamente
un
desalmado
Ты
оставил
меня,
просто
бессердечный.
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту.
Y
cambiarás
de
hábitos
И
ты
изменишь
привычки,
De
amigos,
de
costumbres
Друзей,
обычаи.
No
resultará
tan
fácil
Будет
не
так
просто
Adaptarte
a
aquella
gran
ciudad
Приспособиться
к
тому
большому
городу.
Hay
tanto
Sol,
es
sábado
Так
много
солнца,
сегодня
суббота,
Y
nuestro
amor
se
siente
aún
И
наша
любовь
все
еще
чувствуется
Perdido
en
el
teléfono
Потерянной
в
телефоне,
Que
suena
tu
tu
tu
tu
Который
звучит
ту-ту-ту-ту.
Estando
cerca
o
lejos
de
mí
Будучи
рядом
или
далеко
от
меня.
Tu
corazón,
solo
dejó
Твое
сердце
оставило
только
Un
delicado
recuerdo
de
amor
Нежное
воспоминание
о
любви.
Suena
ocupado
Звучит
сигнал
«занято».
Siendo
tarde
en
mi
cama
Уже
поздно,
я
в
своей
постели,
Donde
espero
tu
llamado
Где
жду
твоего
звонка,
Escuchando
tu
tu
tu
Слушая
твое
ту-ту-ту.
Fue
nuestra
historia
la
más
bella
Наша
история
была
самой
красивой
Entre
el
Sol
y
las
estrellas
nada
más
Между
солнцем
и
звездами,
только
Que
tu
tu
tu
tu
Твое
ту-ту-ту-ту.
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту,
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту,
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту,
Tu
tu
tu
tu
tu
tu
tu
Ту-ту-ту-ту-ту-ту-ту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giuseppe Dati, Giancarlo Bigazzi, Alessandro Baldinotti, Paolo Hollesch
Attention! Feel free to leave feedback.